• Not everything is going to get caught in static semantics checking.

    并不是所有的错误,都会在静态语义检查中被捕获。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • This demo works wonderfully in the winter months in Boston when we will all be full of static at all times.

    在冬天的波士顿,这个实验进行的非常好,因为我们一直处于,充满静电的环境中。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • Levels of happiness are essentially static; and anxiety levels and depression levels, as we talked about in the first class have gone up significantly.

    幸福水平几乎是静止的;,焦虑水平和抑郁水平,正如第一堂课讲到的,有明显的加深。

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • The last piece of it is, in addition to having static semantics, we have sort of full semantics.

    最后一部分是,除了static语义之外,我们还有一些full语义。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • The reason for pulling this out is, what you're going to see is, that in most languages, all right, Python comes built-in with something that will check your static, sorry, your syntax for you.

    讲这些的原因在于,你们将要看到的是,在绝大部分语言中,好的,Python中带着一些,会检查你的static的东西,抱歉,是你的语法。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定