• If things didn't work out long term, they still have a spot for me I think if I want to go back and finish my MBA it's just not that high risk when you get right down to it.

    如果长期下来不行的话,他们仍然偏爱我的话,我想我可以,回来读完工管硕士,实际去做的话困难并不大。

    斯坦福公开课 - 微软CEO-Steve.Ballmer谈科技的未来课程节选

  • We have to change the approach if things aren't working but we have to keep after it.

    必须改变现有的方式,不论是否会有成果。

    斯坦福公开课 - 微软CEO-Steve.Ballmer谈科技的未来课程节选

  • And the context of sorting, the worst case is your handed a problem that's in complete reverse order because that implies you have - to do as more work that could possibly-- that you could-- you have to do more work than you would of course if things were in perfect order.

    在排序的环境中,最糟糕的情况是待排序的序列是,完全逆序的,在这种情况下,你不得不做更多的工作-,比起一个较理想顺序的序列,你必须花费更多的努力。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • As a matter of fact,if things were perfectly efficiently priced, there wouldn't be any opportunity to generate excess returns and if you make active bets--if you make bets against the market -then whether you win or lose has to do with luck.

    事实上,如果资产都是有效定价的,那么根本不可能获得任何超额收益,如果你主动一搏,要从市场中获利,那么无论得失都只能靠运气了

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • And if you pay attention to the smallest things while knowing what's important, then everything else takes care of itself.

    如果你注意到了最小的东西,并且知道什么是重要的,那么任何其他事情都会自然而然地好起来。

    斯坦福公开课 - Twitter之父Jack.Dorsey演讲:好奇和灵感的力量课程节选

  • Because, what do you think the mean should be, if I simulate various things that the bias of 0?

    因为,如果我用0作为偏向值,你觉得我会得到多少的平均值呢?

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • You can be passive if it isn't any good but if you are more active, you may find things.

    如果没有什么好处,你们可以被动,但是如果你们更主动,会发现些什么。

    麻省理工公开课 - 电影哲学课程节选

  • Because if we recognize that there are things in the world which have intrinsic value and importance and what we call beauty.

    因为如果我们承认世界上有这么,我们称为“美“的东西,其本质上就无价且珍贵。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • And if we're talking about things in spectroscopy terms here, this is what we call a doublet.

    如果我们用光谱学术语来说,这叫双峰。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • If I have Avogadro number of these things in a long line, you can bet it is going to be a solid.

    如果在一条直线上,这些东西有阿伏伽德罗常数那么多,你肯定会说它是固体。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • If there are droughts, pests, other things that interfere with the growing of the food you've got problems.

    如果发生旱灾,虫灾,或其他妨碍食物生长的灾害,你就有麻烦了

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • But interestingly,things look rather different if we accept not the personality theory, but instead,the body theory.

    但有趣的是,如果我们接受的不是人格理论,而是肉体理论,事情会有所不同。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • And probably back home there would be the implication that if you can't work things out among them with consensus, probably the king has some weight.

    当在本国的领土时,如果对最终的决定存在着很大的争议,国王的意见有很大的分量

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • It's much more interesting if you can actually build things that are interactive, that are animated, that play music and so forth and not just produce things on day 1 that outputs zeroes and ones like this.

    如果你构建的东西是互动的,像动画,音乐播放等等,而不是编些像第一天那样,只是输出0和1的程序。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • Naturally, one will think of things in ironic terms if one sees them from the perspective of the divine or of the eternal moment.

    自然的,从神学和永恒的角度看,什么都是讽刺的。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • This lets me have a way of representing things that could be arbitrary in size. And some of these things could be huge, if they're themselves lists.

    有些可能很大,如,果他们本身就是列表,那问题来了。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定