So I should be taking Arabic because I think it's a so much better way to converge people.
我应该用阿拉伯语同他们交谈,因为我觉得那是一种更好的方法使人们聚集。
I know I should be humble, but I'm so handsome that everybody stares.
我知道我应该谦逊一点,但我真是太英俊了,每个人都盯着我看。
I should be able to do nice bell-shaped curves, but it's harder than it looks standing up here; so that's your bell-shaped curve.
我还是挺擅长画钟型曲线的,但站着画真的不太容易,这就是钟型曲线
I want to just use it, I shouldn't have to worry about what variables I use inside of it, I have shouldn't have to worry about where that is in the code, I should be able to just abstract it away. And that's what we want to add today, are those two things.
我只是想使用它,我不用考虑我在这段代码中,使用的是什么变量,我完全不用考虑代码的内容,只要抽象就好,我们今天想补充的内容就是这两点。
This fellow wrote: I should be very ashamed were I to fall and people have to help me and realize that I could see only very little.
他这样写道:,当我跌倒了人们要帮助我的时候,或者我意识到自己只能看到很少东西的时候,我会感到很羞愧。
If you lived on this side, I should be a murderer.
如果你在我这边,那么我就是一个凶手
because I feel like what I am naturally is what I should be, but
因为我觉得我天生的容貌就是我应有的长相。但是
I should be able delta Hs to take the sum of all of those delta Hs.
因此,我们能够,把这些。
So in principle, if I measure how much hotter, I can determine how much heat was produced, and from that, I should be able H to calculate delta H at T1.
所以原则上,如果我测量,变热了多少,我就能确定,有多少热被产生,从中我就可以计算T1下的Δ
Great, I should be able to go then.
太好了,这样我就能去了。
What should be established I think is an artistic, harmonious balance between the reader's mind and the author's mind.
我觉得需要建立一种能艺术地协调,读者和作者思想之间的平衡,我们要保持些许冷漠。
As I say, we'll start to get our discussion sections organized on Monday and they should be set, I hope, by the Wednesday lecture next week.
正如我所说,我们会在周一进行讨论,并且我希望,在下周三的课程之前,我们能够都准备好。
So I mentioned you should be able to identify both how many nodes you have and what a graph might look like of different radial probability distributions.
我说过你们要能够辨认,不同的径向概率分布有多少个节点,以及它的图画出来,大概是什么样的。
These two dialogues, it should be evident, I mean, differ not only in content but in their dramatic context.
这两本语录,很明显地,不只是内容不同,其戏剧性的脉络更是不同。
It just throws the decimal point away and that's because, again, these are ints and the answer intuitively should be a floating point value, but I need to be more specific.
它直接把小数点后面的数值丢弃掉了,因为,凭直觉,那些整型数和结果应该是一个浮点数据,但是我需要一个更精确的数值。
Should I live or should I shoot myself?"--properly speaking, "To be or not to be?"
我是该活着还是该打死自己?“的时候,会想到用得体的话说应该是“生存还是毁灭?“
应用推荐