• He wanted to go all the way to the Ganges River, but his army forced him to turn back.

    他还想继续向恒河进军,但是他的军队迫使他返回波斯。

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • Yahweh is doing battle here with a human foe, the Egyptian pharaoh and his army.

    耶和华在这里是与人类的敌人战斗,即埃及法老和他的敌人。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • After defeating the Persians again, he pushed his army all the way to the Indus River in India, to the western part of what's now India, and what was then called India also by Greeks.

    再次击败波斯军队后,他一路推进,抵达了印度的印度河,如今的印度西部,当时希腊人也称之为印度。

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • If the invader chooses the hard pass he will lose one battalion of his army simply in getting over the mountains, simply in going through the hard pass.

    如果侵略者选择崎岖的路,仅在穿越阿尔卑斯山的途中,他就要损失一个营的兵力,这就是选崎岖之路的代价

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • Was there not even a cook in his Army?

    亦有人为其烹食饮马

    耶鲁公开课 - 1871年后的法国课程节选

  • The Athenians were invaded by an army from the outside, and Codros led his forces out against them.

    雅典人遭到外敌入侵,寇德罗斯率军迎敌

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • So imagine the following example, an invader is thinking about invading a country, and there are two ways -- there are two passes if you like -- through which he can lead his army.

    想象一下这样的例子,一个侵略者打算入侵一个国家,有两条路,想象成两个关口也行,侵略者必须通过一个才能进入

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • So the Diadokhoi, the Greek plural of Diadochi, as we often refer to it, ended up splitting his army into four parts and four dynasties descending from the four successors.

    所以这四个Diadokhoi,也就是Diadochi的复数形式,我们通常用这个词,最终将他的军队分割为四个部分,由此产生了四个王朝。

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • Julius Caesar capitalized on his role as a general of a large army that was at the time winning battles in Gaul, modern France.

    恺撒利用他的将领身份,他的军队,当时在高卢,现代法国,赢得了战争。

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • That put Alexander and his Macedonian Army in charge of both Greece and Asia Minor.

    亚历山大由此控制了希腊及小亚细亚。

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定