It's a huge book which is all about this short story by Balzac, "Sarrasine," that he begins this essay by quoting.
这本大部头的书都是在讲巴尔扎克的短篇小说《沙拉辛》的,在文章开头他引用道。
He's not claiming--and he points this out to us-- that his explication is the true one. That's not his point at all.
他并未声称,他自己也指出了这点-,他并未声称他的解释就是真实的,他完全不是这样认为的。
He says this verse. It speaks a lot about the sublimeness and glory of God, just how truly great he is.
他就说的这句诗,这句诗是赞美上帝的,崇高与光荣的,赞扬他有多么伟大。
He anticipated this power much as his father, a reasonably well-to-do banker, might have anticipated long-term earnings from a particularly risky business venture.
他预测到他的力量,正如他的父亲,一个相当富有的银行家,能够预测到从一笔风险高的生意中,能获得多少长期利益一样。
And in one year when he's doing this,he says, "These are the books that you should read and should not read."
有一年他在写信的时候,他写道,“这些是你们该读和不该读的书“
He adopts this ideal of nakedness precisely as a repudiation of a popular audience.
他接受赤裸这一理想,正式拒绝了大众。
And you consider the crimes that are punished by capital punishment, and the crimes that are punished by monetary compensation, and he feels this is quite revealing.
想想那些被处以死刑的罪行和,要求金钱赔偿的罪行,他觉得这些就很明显地显示了这一不同点。
We know that charge is equal to the integral of current times the time. And he knows the current, he knows how much time and then he weighs this.
我们知道电量等于电流,对时间的积分,他知道电流,他也知道时间,然后他测量这个。
Although this kind of talk about "armed prophets always win" is characteristic of Machiavelli, he likes this kind of tough talk.
虽然这种关于,“武装先知总是赢“的言论“,是马奇亚维利的特色,但他真的喜欢这种顽固的论调。
He has this whole group of people out somewhere on the American frontier and they're a kind of a cult.
他描写了来自于美国边界某处的一群人,他们是一群狂热分子
Now the part of the essay just prior to this explains that he gave this little quiz that you see to some college students when he was giving a lecture.
在先前已经解释了这篇文章的一部分,他把你们所看到这个小测试在他的讲座上,给一些大学生做了。
He had this intellectual curiosity that defied the kind of orthodox religious skepticism about any kind of rational belief.
他的求知欲使得他藐视,传统宗教对于任何理性观点的怀疑
we have Nala and he meets this man, Rituparna, and this is where a probability theory apparently comes in.
有那勒,他遇到的这个人,叫睿都巴若那,这就到了讲概率论的时候了
And even though he could figure out that this wasn't possible, he still used this as a starting point, and what he did know was that these energy levels that were within hydrogen atom were quantized.
这是不可能的了,但他还是以此为出发点,他知道,氢原子的这些能级,是量子化的,而且他也知道,我们上节课所看到现象。
And then he adds this important provision, "At least where there is enough, and as good " left in common for others."
并加上了这一重要补充,“至少在留有足够同样好的东西,共有的情况下,是这样的“
Stephen Jay Gould has a wonderful essay where he discussed this, looking at the evolution of Mickey Mouse from the Walt Disney character.
史蒂芬·杰·古尔德,在一篇很棒的论文中讨论,从沃尔特,迪斯尼公司米老鼠角色,看进化论。
应用推荐