• For example, say you want to take your neighbor to court, because your neighbor is starting impinging on your land.

    比如,你想告你邻居,因为他侵害你的财产。

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • But nevertheless, let's just go with this for a minute, and if we suppose that it took about a generation to enter the land so you see, I've done the math on the side here.

    无论如何,我们还是要稍微讨论一下,假设,进入这块土地要一代人的努力,你看,我已经在这边做了算术。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • And also, you can't take land unless you make sure that there is as much land as possible left for other people to take as well.

    同时,你不能掠夺他人土地,除非你保证,还有足够的土地留给其他人使用。

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • He carves down the forest, he begins to cultivate the land and he declares what you got to have for success in the South is "A house, some land and some niggers."

    他命令奴隶们砍倒树木,他开始翻耕这片土地,同时他声称,在南方,成功就必须要有,"一栋房子,一片土地和一些黑奴"

    耶鲁公开课 - 美国内战与重建课程节选

  • You shall not make yourselves unclean through any swarming thing that moves upon the earth. For I the Lord am He who brought you up from the land of Egypt to be your God: you shall be holy, for I am holy.

    你们也不可在地上的爬物,污秽自己,我是把你们从埃及地领出来的耶和华,要作你们的神,所以你们要圣洁,因为我是圣洁的。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • So if you're taking... so you have to make sure that whenever you take land that there is enough left for other people to use... - Right.

    所以。。。你得保证,占有土地时,要有足够剩余,留给其他人,-对。

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • Leviticus 19:33-34: "When a stranger resides with you in your land, you shall not wrong him. The stranger who resides with you shall be to you as one of your citizens; you shall love him as yourself, for you were strangers in the land of Egypt: I, the Lord, am your God."

    利未记》第19章33-34节的记录如下,若有外人在你们国中,和你同居,就不可欺负他,和你们同居的外人,你们要看他如本地人一样,并要爱他如己,因为你们,在埃及地也作过寄居的,我是耶和华你们的上帝“

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定