• That's a crucial mistake that we make when we first try to come to terms with what Freud means by "the death wish."

    如果我们一开始就试图理解弗洛伊德所谓的,“死亡冲动“就犯了大错误了“

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • First of all, try to be a part of a small group who's also in the same process and the same journey

    首先,尝试着去加入一个同样使用这个方法的小团体,

    学第二外语的时候 - SpeakingMax英语口语达人

  • Here's a first try.

    我先举个例子

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • I was a first year student and happily minding my own business, getting ready to try to pick a summer job.

    我当时是一年级,只关心自己的小生活,想好好准备暑假打个工。

    斯坦福公开课 - 微软CEO-Steve.Ballmer谈科技的未来课程节选

  • In the first half of 2009, the army special forces company I was with repeatedly try to interdict Taliban.

    009年的上半年,我跟随着一个特种部队,我们屡次想要阻断塔利班分子。

    普林斯顿公开课 - 国际座谈会课程节选

  • So the first thing I'm going to do is, I'm going to try and return the value in the memo.

    所以我要做的第一件事,就是我将会尝试将,总价值返回到memo中。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • This is the goal for my first lecture today, to try to answer these questions.

    今天这门课的目的是,探寻几个问题的答案

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • I want to try to sum up what we've learned from this discussion, but, first, let's thank John, Alex, and Julia for a really wonderful job.

    我想总结一下从这场讨论中我们所学到的,不过首先谢谢约翰,亚历克斯,朱莉娅,谢谢他们的精彩表现。

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • What I'd like to do--and this will be the first time I've the clicker thing in the class so let's try out this little quiz and see how it works.

    我想要--这是我第一次,在课上使用表决器,所以我们先做个小测试看看效果如何

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • So first if Professor Drennen can try it through the glass, and we see nothing's happening.

    首先如果Drennen教授可以,尝试让它穿过玻璃,我们看到什么都没有发生。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • And I try to imagine, well, first, imagine being really, really stiff, because you're not flexible when you're a ball point pen.

    让我试着想象,首先,想象自己变得非常僵硬,因为圆珠笔是不会动的。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • That's the question we're going to try and address. If we can do this, this is good, because first of all, it removes any questions about what machine I'm running on, it's talking about fundamentally, how hard is this problem, and the second thing is, it is going to do it specifically in terms of the input. Which is one of the things that I was worried about.

    这是一个我们接下来要去,尝试和解决的问题,如果我们能做到的话会很不错,因为首先,它解决了结果可能和我,运行的计算机有关系的问题,因为这从根本了告诉了,我们这个问题的复杂度,第二件事情,就是这种方法可以依据输入的大小来计算,而这正是我最担心的地方。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定