That is the modification of what would and does evolve in and of itself within an understanding of literary historiography.
这种修正会在文学历史的领域里,进化自己。
He creates committees of advisors that, in many ways, are not that different than the kinds of ministries that would evolve in western absolute rulers-- absolute states, and in non-absolute states as well.
彼得大帝建立了顾问委员会,在很多方面,这都和西方绝对统治者的内阁相差无几,无论是绝对主义国家还是非绝对主义国家
If evolution is survival of the fittest, nature red in tooth and claw, how could animals evolve moral feelings?
如果进化论是讲适者生存,在弱肉强食的自然界,动物怎么能进化出道德情感?
In this worldview, institutions--human institutions evolve only slowly over time and cannot be altered by abrupt human interventions.
在这个世界观里,制度尤其人文制度,发展得非常缓慢,而且不会被突然的人为干预改变
What the organism, according to Freud, wants to do is evolve toward its dissolution, not to be modified--not, in other words, to be interfered with by everything from external trauma to internal disease.
根据弗洛伊德的说法,生物在走向死亡的过程中想要做的是演变,而不是被改造--换句话说,不是被,任何外界的创伤所干扰。
People have to evolve to have biology that tolerates the subsistence that they access to, and that varies in different parts of the world, so again, humans evolve.
人类不得不演化,以适应周遭环境,世界各地环境各不相同,因此,人类再次演化
So your tastes in music evolve over thousands of years.
你对音乐的品味随时间发生变化。
This is all by means of review but the question you can now ask is, "Fine. That's why moral feelings might evolve, but what do we know as psychologists about the emergence in nature of moral feelings in individuals?
这些知识我们以前都学过,现在你们要问一个问题,“好了,道德情感是这样产生的,但我们心理学家知不知道,自然界中的个体的道德情感是如何出现的?
应用推荐