• Alexander defeated the Persian Army, which at that time controlled all of Asia Minor, Modern Turkey, and had even threatened to control Greece.

    亚历山大大败波斯军队,波斯人当时控制了整个小亚细亚,现代土耳其,甚至扬言要占领希腊。

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • Or a painting may strike you in a completely different way that you didn't even see in the first time.

    或者一幅画以完全不同的方式给你留下另一种印象,而这个你第一次看的时候甚至没有发现。

    大都会艺术博物馆 - SpeakingMax英语口语达人

  • Okay. I'm going to start even though it's still in flux here 'cause I don't want to lose my time.

    好的,我又要开始讲了,尽管大家还没坐定,但是我不想浪费时间。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • Even in Aristotle's time, it appears slavery was a controversial institution and elicited very different kinds of opinions and responses.

    就算是在亚里士多德的年代,奴役已经是争议性的制度,且引起了,十分不同的意见与响应。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • I was going to say when you first start doing this, even people who have been doing it for a long time still go off on ten-minute daydreams before realizing that their minds were wondering.

    我本想说第一次尝试时,但即便是修行多年的人,也会走神十分钟之久,方才意识到自己刚做了白日梦。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • I'll bet you, even if you're reading this for the second or the third time, you were surprised again when you came to this point.

    我敢说,即使是第二遍或第三遍读这首诗,读到这儿时你们还是会感到惊讶。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • The crucial point here for us is that immortality means not just living a very long time or even an extraordinarily long time, but literally living forever.

    这里至关重要的一点是永生,不仅意味着生存很长一段时间,甚至极其漫长的一段时间,而是指永远生存下去。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • I'll even tell you what it is ahead of time.

    我甚至可以让你预先看看是哪些话。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • Even though the deposits are short-term and the depositor can get the money at any time, the depositor is earning interest of a level that can only be made on long-term loans.

    即使是短期存款,存款人可以随时取走存款,存款人也可获取仅从长期贷款中,才可得到的利息水平

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • And so as we add heat here, that was even quieter than last time.

    因此我们在这里加热,怎么比刚才还安静啊?

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • google Imagine you want to search through Google to find a particular page. You want to do it in a second. And you're going to just do it the brute force way, assuming you could even reach all of those pages in that time.

    假设你想通过,搜索一个特定的网页,你想在1秒内得到结果,然后你就只管去做了,认为能在1秒内遍历遍所有的网页。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Even there, a horse is not really a rigid body, unless it's been dead for a long time.

    马甚至都不是真正的刚体,除非是死了很长时间了

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • Passion for technology and customer you always dealing with even from the time you're a tiny startup.

    对技术和消费者的热情是,从创业期就需要衡量的问题。

    斯坦福公开课 - 微软CEO-Steve.Ballmer谈科技的未来课程节选

  • He has all the information he knows that has been reported on the various elements on file cards He even carried them around in his pocket and he would look at them from time to time and try to devise a scheme.

    他将所有他知道的,已经研究出来的元素的信息放到文件卡片上,他将它们随身携带在口袋里,这样他就可以时不时地看它们了,并且试图设计出一个图表。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • I think it's terribly important to keep the distinction in the back of our minds even if we find it, in practical terms, well nigh impossible and possibly even in many contexts a waste of time to be perpetually enforcing it.

    你们一定要牢记这个区别,这实在是太重要了,尽管有时我们发现在一些的文本中这种区别很微小,看上去不值得花时间去研究或使用。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • Even Sweden, 100 at the time of the Battle of Poltava. Forget it.

    在波尔塔瓦战役时,瑞典也有十万军队

    耶鲁公开课 - 欧洲文明课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定