On the one hand you say, it's bad that I'm going to die, but I'm not a monster.
一方面你会说,我会死去这点很糟糕,但我不是妖怪。
Still, even though it's not a bad thing that we will die, it could still be a bad thing that we die when we do.
虽然终将一死不是坏事,但我们死时却可能是件坏事。
It could still be the case that we die before life has turned bad.
有可能我们在生活变糟糕之前便死了。
.. So that death-- they're optimists in this strange sense, if they think life would've been good, which means of course that that we die is bad for us.
所以死亡-,在这种奇怪意义上他们是乐观主义者,如果他们认为活着本来会很美好,那意味着死亡是件坏事。
The central bad thing about the fact that I'm going to die is the fact that because I'll be dead I'll be deprived of the good things in life.
我即将死去的主要坏处,就是因为我会死掉,我生活中美好的事物都会被剥夺。
Well,if that's right,how can it be bad for me to die?
如果是这样,死亡怎么对我有坏处?
It's bad enough that I'm going to die too soon.
我死得太早已经够糟糕了。
It's bad enough that I'm going to die.
我死得太早已经够糟糕了。
If that would've been worth having, then-- if the next chunk of my life would've been worth having-- then it's bad for me that I die now instead of living for the next ten years.
如果它是值得拥有的话-,如果我下阶段的生活值得拥有的话-,那么它就是坏事,因为我现在就死了,无法再活十年。
What all this suggests, then, and this is a point that I really made before, is that the best understanding of the deprivation account doesn't say that what's bad is the mere fact that we're going to die.
这说明,也是我之前强调过的一点,就是对“剥夺解释“的最好的理解,不是说人终将一死的事实,是一件坏事。
On the one hand, you can imagine somebody who says, " "Look, it's bad enough that I'm going to die, " but the fact that " there's nothing I could do about it just makes it worse.
一方面,可以想象有些人会说,“我会死去这已经够糟糕了,“但是对此我无可奈何,“却让它变得更糟糕。
应用推荐