Under Louis Brandeis -Brandeis wanted companies to always present the information, but for him it always meant presenting a document, so they had something called a prospectus, for example.
路易斯·布兰代斯...,他希望公司能够始终提供信息,在他那个时代,是指提供文档,比如当时称为招股说明书一类的文件
But they used to have him on there for quite a few years
但他曾经在队里呆了好几年呢,
Wilde's suggestion, but I think also Kant's suggestion before him, is important for our recognition of our own value.
王尔德的提议,也是康德的,对我们自己认识到自我的价值很重要。
He said, "I'll pray for him but if he can punch it'll help." In a small respect, that's Machiavelli.
神父说,我将为他祈祷,但是如果他能出拳猛击,那将会很有帮助,小面上说,这就是马基雅维利。
One by one he subdued his father's trees By riding them down over and over again Until he took the stiffness out of them - And not one but hung limp, not one was left for him to conquer.
他一株一株地征服他父亲的树,一次又一次地把它们骑在胯下,直到把树的倔强劲儿完全制服:,一株又一株都垂头丧气地低下来。
Recall you get less of an effect if you have to touch the guy but distance makes it easier for you to kill him.
刚才讲过如果你要碰被电击者,可能性就降低,但隔着距离,你就更容易下手。
I think that actually a better example for Plato's purposes, not that I expect him to have this particular example, but, would be a car.
一个能更好的解释柏拉图的观点的例子,尽管他本人不大可能想得到,我认为这个例子是汽车
This left him in a depression for five years, but at age 25, what helped lift him out of this depression is that he met Harriet Taylor.
之后的五年一直陷于抑郁,但二十五岁时,他遇到了海利特·泰勒,从此摆脱抑郁。
And he did. But the important thing is that they had to have a translator for him in the 1840s.
他也是这样讲的,关键是,在1840年代还得给他找个翻译
With the abhorred shears she cruelly punishes the virgin poet for his failure on the one hand to use the sexual body that God has endowed him with, but you also have the image here of the poet's death.
她用剪刀残忍了惩罚了未失童真的诗人,一方面因为他没能利用上帝赋予他的,性的肉体,但这里也有诗人死亡的形象。
But the state of nature, for him, is rather a kind of thought experiment after the manner of experimental science.
但是对他来说,自然状态,是一种思想的实验,这是在科学实验之后。
Mind you, he ascribes to authorial intention the most amazingly outrageous things that other critics threw up their hands in despair about, but nevertheless it is for him always still an appeal to authorial intention.
他认为写作意图,十分重要,但是被其他批评家忽视了,但是写作意图,十分吸引他。
Well, maybe the answer is there's no particular time at all when I killed him But for all that, it's true that I killed him ? What makes it true that I killed him?
也许答案是,我什么时候杀死他根本没有确切的时间,尽管如此,我杀死他是真的,为什么我杀死他是真的?
Now, that's actually a difficult question to ask-- to answer for a child, but I tried my best to give him an answer.
向一个孩子解释这个问题其实挺困难的,但我还是尽力给了他一个答案。
But there is a second sense for him and, in some ways, a more important sense in which he says the polis is by nature.
但他还有另一种说法,且就某种程度看来是更重要的说法,他说城邦就是自然演变。
应用推荐