We have no evidence, and I mentioned this before, that there was a particularly close relation between these two young men.
我之前提到过,我们没有证据,去证明这两个年轻人之前有着如何亲密的关系。
And the real killer is if we get too close we're even going to have nuclear-nuclear repulsion between the nuclei of the two atoms.
而更致命的是,如果我们靠得太近,我们甚至会有,两个原子核之间的排斥力。
Now this class is too big for us to have some close, intimate conversation between the 150-180, however many students there are here.
这个班级太大了以致我们不能得到结论,在150-180页之间展开深入讨论,然而学生太多了。
This is why in the last passage on your sheet from the interview with Stefano Rosso, de Man is willing to venture on a categorical distinction between his own work and that of his very close friend, Jacques Derrida.
那就解释了为什么在纸上的最后一段,选自斯蒂法诺,罗素的采访,德曼愿意在自己的作品与他的密友雅克,德里达的作品,之间一个绝对的差别上冒险。
应用推荐