And so we need to have this mix of sort of-thank you da-da-da-da-boom. Anyway, moving right along.
所以我们需要把各种动力,混合在一起,不管怎样,始终往前发展。
Anyway, you have to be careful with your motorcycle and always wear your helmet.
不管怎么说,你都要小心骑摩托车,记得一定要带着头盔。
Moreover, whenever they seize a property and try to sell it, it usually loses value anyway in the process.
而且当他们没收财产并变卖时,财产在这一过程中总会发生价值减损
But anyway, this isn't really something you want to have in your soda, so they did take it out eventually.
但不管怎样,它不是你会想在汽水中喝到的东西,因此最终它被去掉了。
Anyway, philosophers are not purely thinking machines but they are also human beings composed of reason, spiritedness, and appetite.
无论如何,哲学家并非只是思考机器,他们也是人类,拥有理性,意志与欲望。
Anyway, connected to all of this was a very interesting Greek myth, which speaks about the return of the Heraclides.
无论如何,和这一切有联系的是一个有趣的希腊神话,说的是赫拉克利德后裔的回归
I'm pointing toward the Charonne, that doesn't do any good, but anyway--because,when I get close sometimes I can't see.
我指到了夏河内省,这不对了,别在意,因为我如果站得太近,就看不太清楚了
It doesn't really matter, as long as I don't price below it, I'm not going to make any money anyway.
这无所谓,只要不是低于边际成本,反正我也没想过盈利
And the reason for this was mostly to, because we realized that the people around you, at your school, are the people who you want to look at mostly anyway.
这样做的原因主要是,我们发现,人们更乐于去了解同校生,或者身边的人的信息。
And I end up going back and doing unit testing anyway, to try and figure out why it doesn't work. So over the years, I've just convinced myself I might as well start where I'm going to end up.
第一次从来不会正常运行,因此无论如何我还要回头去做单元测试,找找哪儿出错了,因此经过这么多年,我已经说服自己既然一定要做单元测试,那么还是一开始就做最好了。
She can't get in to heaven anyway. So she says: "Dear Mary: I am a bastard and a bastard shall not enter the kingdom of heaven as we all know. But I have this personality that makes boys follow me.
反正她是怎样也升不进天堂的,所以,她写道,亲爱的玛丽:,我是一个私生子,我不能进入天堂,众所周知,但我拥有吸引男孩的独特个性。
That's for a different lecture So, anyway, thermodynamics dates from the same period as getting fossil fuels out of the ground. It's universal.
这是另一堂课的内容,不管怎么说,热力学与开采化石燃料,起源于同一时期,它是普适的。
I said I wasn't going to keep saying that remark, and here I am saying it anyway.
我说过我不会再说这句话,但是我现在又说了。
It was against the law for Julius Caesar to do that, but he did it anyway.
恺撒这么做是违法法律的,但他就是这么做了。
Anyway, what physicists do is they put bodies in various circumstances and they deduce various forces.
总之,物理学家的工作就是,将物体置于不同的环境中,得到不同的力
For those of you who don't realize it, it's now about 12:00 in the evening tomorrow in Beijing Yeah, so anyway, I'll probably fall asleep by about 10:30.
对那些没有注意到的人,请于明晚12点左右联系我,不管怎么说,我会在10点半左右睡觉。
应用推荐