• It is not a world in which language can be understood as somehow or another a means of expressing thought.

    在索绪尔眼中的世界,语言不能被理解为,表达思想的方式。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • I thought I still have to work for another 30, 40 years. I need to do something else.

    我原本想,我还必须工作三四十年。但我需要做点别的事情。

    怡人的的汉普斯特德 - SpeakingMax英语口语达人

  • They began with an abstract thought, discussed it, reminded each other of another abstract point forgotten in the rush of events.

    他们从一个抽象的想法开始讨论,相互提醒着在匆忙中,被遗忘的另一个抽象概念。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • But what I thought I'd do is draw your attention to another little project that the course has been working on.

    但我觉得我应该做的是引起你们对,本课程中另一个小项目的注意。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • And another philosopher, Descartes, in thinking about God's omnipotence, thought that it wouldn't be good enough if God as omnipotent couldn't change the facts of mathematics.

    另一个哲学家,笛卡尔在思考上帝万能的时候觉得,如果万能的上帝无法改变数学,那么便不能称为万能。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Because they thought they could never have another so good; so, why try?

    因为他们认为,他们不会再有一个这样优秀,聪明...,还有什么词来着

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • Now, neurons are connected and they talk to one another and it used to be thought they were tied to one another like a computer, like you take wires and you connect wires to each other, you wrap them around and connect them.

    神经元之间是相互联系的,它们彼此间存在信息的传递,人们曾经以为它们是被绑在一起的,就像计算机,就像是你要把所有的电线接在一起一样,你把电线缠起来,连在一起

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • Now, here's another document that you want to be aware of that gives you some idea of what the Greeks fairly early thought the polis was for and about, and what the relationship between individual and polis was.

    现在,这有另一份你们应该注意的材料,它能让你了解一些早期希腊人,是如何认识城邦的作用和本质,以及个人与城邦之间的关系的

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定