And what they found remarkably was significant similarities among these twins, sometimes to the points of unbelievable.
发现了一个明显的现象,这些双胞胎极其相似,有时相似之处非常惊人。
They had a concept called hybris, to be translated as something among these terms, excess, arrogance,violence.I think the fullest grasp of it, I think, might be rendered best by violent arrogance.
他们有一种称为hybris的概念,hybris可以理解为,过度,傲慢或暴力,但我认为最好理解成极度自大
Normally, we do these things to keep an equilibrium among the different systems of the unconscious, but sometimes it doesn't work.
一般来说,我们会运用这些机制,去维持无意识系统的平衡,但有时防御机制也会不起作用。
These are extraordinary lines These are among my most favorite lines in all of Milton Samson is questioning the wisdom and the justice of God's admittedly who can deny it?
这几行写的很好,弥尔顿的诗中这几行也是我最喜欢的之一,参孙不可否认的在质疑上帝的智商和公正性,谁能否认呢?
these are at least among the questions that Socrates or Plato, the author of the book, deliberately poses for us to consider.
就是这些问题,这些至少就是苏格拉底或柏拉图,本书作者,所特意提出让我们思考的问题。
By the late 1970s, when I was there, pressure grew to relax these rules and it became the subject of debate among the faculty at St. Anne's College, which was one of these all-women's colleges.
七十年代后期,我在那里读书时,放宽规定的呼声日益高涨,并引起了其中一所女校,圣安妮大学的教职员,激烈的争论。
There is an expansion of the Greek world already by the tenth century, and these folks are now settled down, so that some of these cities are in fact among the most important cities sending out colonies of their own.
希腊世界不停地扩展,一直到10世纪,那些逃亡者才安定下来,因此,这当中的,一些重要城市都拥有自己隶属的殖民地
应用推荐