Maybe that's just an illusion created by the fact that I'm getting this visual input from my body .
也许那种想法就是一个错觉,因为通过视觉我知道,肉体有位置,随之假设灵魂也有位置
Maybe an evil demon, for instance, has tricked me, has deluded me into thinking I have experiences that aren't real."
或许是有个恶魔在戏弄我,让我产生错觉,感受到了一些并不存在的东西"
If you want to say,no,no,no,those memories are illusions, it must be because you don't think he's really Napoleon.
假如你说,不,那些记忆都是错觉,那是因为你不认为他是真的拿破仑。
It's a powerful psychological, you might say, illusion-- people think they want money when, in fact, they should want real goods and services.
你可能会说,这是一种,强烈的心理错觉-,人们认为他们需要货币时,实际上,他们想要的是实物以及服务。
There are philosophers who have said we certainly believe that we've got free will, but it's an illusion.
有这样一些哲学家,他们说,我们确实相信自己有自由意志,但这只是一种错觉
And I thought that's scary and I-- and, all joking aside, that's scary but that's misattributed arousal.
我想,天哪,真恐怖-,不开玩笑,我听了真觉得够惊悚的,但是这也是性觉醒错觉。
And the delusion is that the people you love the most have been replaced.
这种错觉便是你最爱的人,被其他东西替换掉了
It's an illusion,or a delusion,but he didn't really have the genuine memory.
是幻觉,或者错觉,他没有真正的记忆。
You develop a particular delusion, like it's getting dark .
我们想象一个特殊的错觉,就像是这里正在变黑
Yes, we've got the sense that we could've acted differently, but maybe that's an illusion."
是的,我们曾经觉得,我们可以做出与现实不同的事,但可能这只是错觉
We are physical objects that labor under the illusion that we have free will, but after all, free will isn't something that you can just see, right?
我们生活在人有自由意志,这样的错觉下,但毕竟,自由意志不是那种可以看得到的东西,对吧
Quasi-magical thinking is an illusion that they documented that occurs regularly in people, which they might deny if asked about, but there's an illusion that I can control randomness through my willpower.
准神奇式思考是一种错觉,会定期在人们的思维中出现,他们也许会否认这点,但的确存在一种错觉,使人误以为可以通过意志力控制随机事件
This is a phenomenon about the misattribution for the causes of arousal.
这个现象,这是一个产生性觉醒错觉的现象。
And even though it's fairly obvious what's doing that, they still misattribute that arousal to " "I must be falling in love," even with that obvious a--even with that obvious an instruction.
即使引起这些反应的原因非常明显,他们还是会产生性错觉,“以为这是爱的力量“,即使很明显,这是由于痛击实验引起的紧张。
Well, this was interpreted as misattributed arousal.
恩,这被解释为性觉醒的错觉。
But the pause is a psychological illusion.
但停顿只是一种心理错觉而已
But that's really a metaphysical illusion.
但这其实只是一个哲学错觉
You can even misattribute phony arousal, arousal that isn't even coming from your body.
也有假的性觉醒错觉,假的性觉醒不是你身体发出的。
So even you can misattribute real arousal.
即使你有真的性觉醒错觉。
The more salient you make the cause of the arousal, the less likely you'll get the effect but you can see even in experiments where the cause of the arousal is somewhat obvious, at least to us, you can still get a misattribution effect.
我们越突现觉醒原因,越不可能获得那个效果,但是,你看到,在实验中,有时性觉醒的原因显而易见,至少对于我们而言,能发现时错觉。
应用推荐