We also, therefore, have no sense that God is imminent in nature or tied to natural substances or phenomena.
我们也不知道自然中神灵将要诞生,或者是与某些自然物质及自然现象有关。
All of this monistic philosophy, I think, is implicit in the image of divinity's impregnation of the vast abyss.
这所有的一元论观点,我认为,都可从神灵孕育洪荒这一意象中看出来。
So somewhere, maybe in pre-incarnational time before Franny became Franny, she wanted to be an actress.
可能是在神灵化身之前的时代,在弗兰尼变成弗兰尼之前,她想要成为演员。
That is the punishment for the sin of seeking knowledge of good and evil and therefore of straining for divinity.
这就是为了获得区分善恶的知识,企图成为神灵,而受到的惩罚
Huxley points out, "How it is that anything so remarkable as a state of consciousness comes about as a result of irritating nervous tissue, is just as unaccountable as the appearance of the Djinn " - of the genie " when Aladdin rubs his lamp."
赫胥黎提出,"刺激人的神经组织,便能产生像意识状态这般奇异之物,这就好比阿拉丁一擦神灯,巨神灵就闪现出来一样魔幻,无法解释
Similarly, Israel's gods, or Israel's God, was worshiped at various high places: they're referred to as elevated or high places.
类似的,以色列的神灵或者说以色列的上帝,也是在各种各样的高地受到崇拜:,它们被称作高起的地方或高地。
Milton's been noting that some of the pagan deities that the fallen angels eventually became were male and some were female.
堕落天使化身成的异端神灵,有男有女,弥尔顿本无须说明。
So although holiness derives from god, humans have a crucial role to play in sanctification, in sanctifying the world.
尽管神圣源于神灵,人类在将世界神圣化的过程中,扮演者重要的角色。
The evolutionary model is, I think, responding to, and picking up on, the fact that in many respects, Yahweh resembles the gods of Israel's neighbors.
进化模型,我认为,回应了或者说挑选了这个事实,在很多方面,耶和华与以色列邻国的神灵相似。
At the same time, and I think very much in line with the assertion that humans are created in the image of God, Humans are not, in fact, gods.
同时,我觉得它与这一主张也是一致的,人类是依照上帝的形象所创造的,事实上,人类并不是神灵。
They always assume that if something like that happened, it was some god or gods who was angry with them.
他们一直认为这种悲剧,是因为触怒了某个神灵
In Genesis 6--I mean, the text you pointed out is a good one but even better, go look at Genesis 6 where you have these nephilim, these divine beings who descend to earth and they mate with female humans.
在《创世纪》的第六章,也就是你们指出来的很好的一章,去看,你们会看到这些伟大的神灵,这些神灵降临凡间,与人类女子结合。
It's folly to think that we have about us protective spirits who might actually keep us from harm.
认为真的有神灵在周围,庇佑我们不受伤害是愚蠢的。
The blind poet calls on the Holy Spirit to assist him in the composition of the epic.
这位失明的诗人请求神灵帮助他,完成史诗。
In the light of human mortality, the disinterest of the gods, the chanciness of life, what can man do to achieve happiness and immortality?
既然人生苦短,又没有什么神灵保佑,生死都只是随机事件,那我们怎么才能达到幸福和不朽呢
He writes, "Convergence involved the coalescence of various deities, and or some of their features into the figure of Yahweh" There's a period of convergence and blending of the deities.
他写到“集合包括多个神灵的合并,他们的一些特别最终集合于耶和华“,有过一段众神集合混杂的时期。
When Apsu heard this, his face grew radiant Because of the evil he planned against the gods, his sons.
听到这话时,Apsu容光焕发,就为了他对神灵们的阴谋,对他的儿子们。
Eventually gods will begin to emerge.
最终就有了神灵的降临。
Some few people who had sinned terribly and earned the wrath of the gods would, indeed, be tortured in some special and typically Greek, interesting way. You remember Tantalus.
一些罪孽深重,触怒神灵的人,的确会受到一些希腊式的特殊刑罚,这很有意思,你们记得坦塔罗斯
Well, so far we've had two models that have been thrown out to you: From polytheism's worship of many gods there's a natural evolution to henotheism's elevation of one god to a supreme position.
目前,我已经给你们提出了两种模型:,从崇拜众多神灵的多神论,自然进化到一神论,唯一的至高无上的神。
At that point,the gods don't like it because like the Judeo-Christian god, they want to have some boundary between the two,but for them it's very important, because the boundary is far from clear.
这样的话,诸神自然不高兴,就像犹太-基督教中的神灵一样,诸神需要人神之间有一道界限,这对诸神而言是非常重要的,因为界限本身就是模糊不清的
They believed in the gods,they were religious people, but the core of their lives was shaped by human things in a way different from what was true of the Hebrews and the Christians later on, that is a Divine view.
他们信神灵,他们是有宗教信仰的,但他们生命意义的核心却是以人为本的,这和《希伯来书》中所写的截然不同,和稍后的基督教教义也有差异,那些是人权神授的观念
The imperative of preserving a distinct identity based on giving up the worship of other gods or older gods and observing all that is written in the law of Moses is reiterated in Joshua's farewell address in Joshua 23, and in the covenant renewal ceremony in 24.
保存明确身份的需求,建立在放弃对其他或更早神灵的崇拜之上,并且要遵守写在摩西五经中的所有律法,《约书亚书》第23章约书亚的告别辞中多次重申,在24章中重立契约的仪式上。
There's the primeval fresh water, fresh water ocean, Apsu Which is identified with a male divine principle, a male god Apsu.
有原始的淡水,淡水海洋,它与男性神道有关,这个男性神灵叫做。
I leave aside here the question of divine inspiration, which is an article of faith in many biblical religions.
在这我把神灵启示的问题先放在一边,这是很多宗教信仰的一个信条。
They may have understood this to be the work of Yahweh, a god known probably from southern regions.
他们也许认为这是耶和华所为,他是南方宗教中的神灵。
He constructed stations for the great gods" - -The heavenly bodies were understood as stations for the great gods- Fixing their astral likenesses as constellations.
他为伟大的神灵们创造了居所“,人们认为这些天体便是神灵们的居所-,他们星形的样子便是星座。
The Israelites certainly hoped to secure the perpetual aid and blessing and protection of a well-disposed deity.
以色列人当然也想从神灵那里,得到永恒的祝福和保护。
应用推荐