• He is Lear, Romeo, Oedipus, Tiresias; he has stepped out of a play and even the woman he loves is Rosalind, Cleopatra, never The Dark Lady.

    他是李尔王,罗密欧,俄狄甫斯,忒瑞西阿斯;,他从戏剧中走出,他爱的女人是,罗莎德,埃及艳后,而不会是黑影夫人。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • Yes, my daughter, her name is Adeline.

    好的,我女儿叫艾德

    在空闲时间 - SpeakingMax英语口语达人

  • There's a lot of words here, long words, pre-synaptic, post-synpatic, but pre, post, you get the idea. Caitlin?

    我讲了一大堆生词 长词,突触前,突触后,但是前和后的意思你们明白吧,凯特

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • Are there people who think who want to take up Kathleen's consent idea and who think that that would make it morally justified?

    有没人赞同凯思这个“征得同意“的观点,有谁认为,派克同意,道德上就是正当的?

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • This is the Church of the Madeleine, which is still there, and this is the Rue Royale.

    这是玛德教堂,它现在还在那儿,这是皇家大道

    耶鲁公开课 - 1871年后的法国课程节选

  • Anything else? Carolyn.

    还有别的吗,卡洛

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • And question number three, the basic idea of consent. Kathleen got us on to this.

    至于问题三,就是征得同意的观点,凯思提到的。

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • Kathleen.

    凯思

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • Kathleen says suppose they had that, what would that scenario look like?

    凯思说假设他们那样做了,那该是什么样的情形呢?

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • Then there are some who say the real problem here is the lack of consent, whether the lack of consent to a lottery, to a fair procedure or, Kathleen's idea, lack of consent at the moment of death.

    还有人认为,真正的问题在于,没有征得同意,不管是没有征得同意抽签,用公平程序进行,或者是凯思所说,没有征得派克的同意杀他。

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定