So you sort of have a zero-base budgeting model of, "If we were a start-up, what would we do? How would we organize to deliver value to the customers?"
所以得有一个零基础预算模式,如果我们从头开始,我们该做什么,我们如何组织以带给客户价值“
I basically wanted to do... and to be a taxi driver because of the freedom that it gives me.
基本上是我想做这份工作……而且当出租车司机可以带给我很多自由空间。
We should be able to try all things, to prove all things, and then decide whether or not we actually like it, whether it brings us some sort of pleasure or wisdom.
我们应该尝试所有东西,证实所有事情,然后决定我们是否真正喜欢它,它是否能带给我们快乐和智慧。
And, Aristotle gave us this system, which persisted almost through the Middle Ages. And, Aristotle gave us this, and I'll leave you with this.
他带给我们这个系统,一直统领着我们,直到中世纪,亚里士多德给了我们这个,你们自己看吧。
Our primary text will be the excerpt in your book from Hans-Georg Gadamer and a few passages that I'll be handing out from Martin Heidegger and E.D. Hirsch.
主要内容就在大家手上课本里,汉斯·格奥尔格·加达默尔的节选以及,我将带给大家的马丁·海德格尔和赫希的一些文章。
Shielding is the term that's used, it brings up a certain image in our mind, and even though that's not precisely what's going on, it's a very good way to visualize what we're trying to think about here.
它带给我们一个确定的画面,虽然那不够精确,但当我们尝试去考虑它的时候,它确实是一种很好,的形象化的方式。
Otherwise, what was the point of getting a string from the user if I'm not handed the result to actually do something interesting with.
否则的话,它不把值带给我们,我们就做不了想做的事情,那我们还要它有什么用呢?
So,as the vaccine was passed from arm to arm, it became less potent, and the length of protection that it would give you varied.
所以当疫苗从一个人传给另一个人之后,它的防治效力会减弱,它带给人的免疫期限也会改变
The point is made. Then I will not even provide any further commentary. I only apologize that for some reason I couldn't get the picture.
都清楚了,那我就不再多解释了,不过很抱歉,因为某些原因我忘记把照片带给大家看。
And so that for me to see art that represents that confliction or confusion can be actually the kind of grace of identification that allows me to feel that I'm not alone in the world perhaps.
所以,在我看来,如果看到艺术,能够呈现矛盾与疑惑,实际上他们,带给了我一种认同的美丽,让我感觉,自己在这个世界上并不孤单。
I'm not sure how much this gonna be covered in the course, but I'm very interested in the way films are recieved by audience and the shock value that film can have be acceptable in film and through time how it changes.
我不知道这门课,会多大程度上和这个话题相关,但是我对此,电影被观众接受的方式和带给观众的冲击,和电影是如何随着时间不断变化的,很感兴趣。
and he decided to bring all kinds of avant-garde theater and some not-so-out-there films and plays.
他决定带给我们各种前卫的戏剧和一些市面上不常见的电影和剧本。
I can bring the same thing that my parents did, take him there,
我可以带给孩子们我父母曾带给我的东西,把他(孩子)也带去那些地方,
But for other, for me at least, it's sort of energizing, so.
但是对另外一些人来说,至少对于我,我觉得忙碌能带给我动力。
And it's kind of, it just gives you like the London feel
那就像,它带给你一种伦敦感觉,
I think it gives you a different perspective of London
我觉得它带给你看伦敦的一个新视角,
Imagine if an aeronautics engineer : woke up in the morning and said, "you know,the Law of Gravity thing really makes things difficult for me.
试想一下,如果一个航空工程师,在早上醒来,说,“万有引力,真的带给我很多麻烦。
What kind of mood does it put you in?
它带给你什么样的情感
So, also about Max Born, just to give you a little bit of a trivial pursuit type knowledge, he not only gave us this relationship between wave function squared, This is her grandfather, I don't know if you can see from the eyes, I feel like there's a little bit of a resemblance there.
这里有些,关于它的,花边新闻,他不仅带给我们,这个波函数平方的关系,还给我们带来了,他是她的外祖父,我不知道,你们能不能看出来,我觉得,他们眼睛长得很像。
That's one line of interpretation So the very action that brought them a godlike awareness of their moral autonomy was an action that was taken in opposition to God.
那是一种解读,而这个行为,带给他们对自身道德控制力的神性意识,正是对上帝的违背。
That will be instructive in thinking about what vaccines in the future might look like.
我们还会讲疫苗未来的发展,希望带给大家一些启发
This weird temporal disjunction is an important part of the poem, and it not only gives the poem its peculiar air of something like a conceptual time-warp, but it's an important part of Milton's profoundly anticipatory imagination.
这个古怪的暂时的脱节是诗歌中很重要的一部分,它不仅带给诗歌一种不寻常的感觉,就像概念性的时光隧道,但他确实是弥尔顿,深奥的预言性想象的重要部分。
Well, realize one of the themes in this course and really one of the themes in programming and solving any problem with a machine is going to be really to just take small bites one at a time out of these problems until the end result ultimately is that you've actually bitten off a fairly large fairly interesting problem and in the aggregate, you've actually implemented something pretty sophisticated.
好吧,让我们先想一下这件事带给我们的主题,编程和解决问题的思想,一台机器最开始只会一步一个脚印,沿着要解决的问题向前迈进,直到最终的结果出来,最后你会发现,你已经解决了一个相当大,相当有趣的问题,而这个问题在最初看起来确是相当复杂的。
The fruit did bring death to humankind.
智慧果会带给人类死亡。
In fact, I don't know if in the news the pioneer in this is a man named Judah Folkman, who is a surgeon who first speculated that this was important, and sadly he died on Monday, but had a dramatic impact on our understanding of how cancers develop in people and new approaches.
实际上,我不清楚这个新闻中提到的人,是不是犹太?福克曼,这个领域的先驱,他是个外科医生,最先提出了这个重要的理论,不过不幸的是他在本周一去世了,他让我们对癌症有了新认识,带给我们治疗癌症的新思路
应用推荐