I walked out and took a trolley to my apartment and Carlo Marx's papier-mache mountains grew red as the great sun rose from the eastward plains.
我走出去推了一辆推车到我的公寓,卡洛马克思的纸型山随着,东边太阳升起变成了红色。
In a way, we're back to the questions we started with about trolley car and the organ transplant.
某种程度上,我们又回到了最初的问题,即之前的电车和器官移植问题。
Your steering wheel works, so you can turn the trolley car, if you want to, onto the side track killing the one but sparing the five.
而你的方向盘还没坏,只要你想,就可以把电车转到侧轨上去,牺牲一人挽救五人性命。
And down the track comes a trolley car, at the end of the track are five workers, the brakes don't work, the trolley car is about to careen into the five and kill them.
电车沿着轨道从远处驶来,轨道的尽头有五名工人,电车刹车坏了,这五名工人即将被撞死。
Well, I guess in the first case where you have the one worker and the five, it's a choice between those two and you have to make a certain choice and people are going to die because of the trolley car, not necessarily because of your direct actions.
我认为,在第一种情况中是撞死一个还是五个,你只能在这两者中选择,不管你做出的是哪一个选择,总得有人被电车撞死,而他们的死,并非你的直接行为导致。
应用推荐