It suggested that students "Write letters to themselves about what they can do to help the president."
VOA: special.2009.09.10
But they had forgotten about the connection, to themselves and what was really true for them, and being themselves.
但他们忘掉了那种联系,和自己的联系以及对自己而言最真实的东西,忘掉了自我。
What I find living in the Bay Area is people keep to themselves a lot.
我发现住在湾区的人生活很自我。
House Majority Leader Steny Hoyer says at least ten members of Congress have received threats to themselves or their family members in recent days.
VOA: special.2010.03.27
Nobody is going to say to themselves, "Oh, well, it's not such a good talk because the slide projector broke."
没有人会觉得,”这个演讲不是很好,因为投影机坏了“
They enjoyed jokes and laughing at funny things that happened to themselves or others.
VOA: special.2009.11.15
But I think what happens is a day they get to listen to themselves as well.
但我觉得重要的是有一天,他们也学会了倾听自己。
That would be bad business. We could not leave them to themselves.
VOA: special.2010.07.22
when people are behaving in ways that can be harmful to themselves.
当人们在做一些可能会伤害到自己的行为时,
Hoyer also said that at least 10 House members have received threats to themselves or their families and that the Capitol Police have been alerted.
VOA: standard.2010.03.25
You see they had to explain to themselves as well as the audience, ?" "how come this lecture is larger than the Introduction to Economics?"
因为他们要说服自己,说服观众,“这门课怎么会比经济学导论跟热门“
Some people like to Google their friends or themselves to see how many times their name appears on the Internet.
VOA: special.2009.04.19
You try to design actually I'm going to come back to that in a second. It's like you're trying to use a hash function that spread things out pretty evenly. But the places you store into in those lists may have to themselves have a small list in there, and when you go to check something, you may have to do a linear search through the elements in that list.
你尝试着去设计,实际上过会儿我会回头讲解这个问题,类似于你需要用一个哈希函数,非常平均的将物体分发出去,但是在列表中你数据,映射到的地方可能会有自己的一小段列表,当你回头查找数据的时候,你可能需要在那一小段列表中做线性查找。
It said the people in those territories had the right to decide for themselves if slavery would be legal or illegal.
VOA: special.2009.04.30
Here are humans who had to walk long distances potentially to find the food, kill the food at great risk to themselves; inspiring a cascade of physiological effects that have to do with fear and arousal and things like that, not to mention all the calories one would burn doing this kind of activity.
这些人可能需要走很远的路,去寻找食物,冒着巨大危险,杀死猎物,人们耗费能量以激活一系列生理效应,用以战胜恐惧,引发斗志,更不用说人们在狩猎的过程中,消耗的卡路里量了
Eighty percent of those questioned said they were concerned about skin cancer and believed it was important to protect themselves.
VOA: special.2010.07.06
Well, it is the disclosure of error that other forms of discourse supposing themselves to refer to things remain unaware of.
好的,这揭露了一种错误,也就是,其它文体假设自己指出了其它一些人们从未意识到的问题。
On Friday, European Union leaders urged the government to permit all citizens the right to assemble and express themselves peacefully.
VOA: special.2009.06.20
That's for those people who really want to push themselves and want to advance a really significant piece of thinking about a novel.
这是针对那些确实想进步,想在小说理解方面更进一大步的人。
He thought it was very important to make young people proud of themselves and willing to work for what they wanted.
VOA: special.2010.05.16
Shouldn't individuals be free ? to choose for themselves their own plans of life ? wherever it may take them?
难道不应让个人自由选择,他们自己的人生计划吗,无论结果会如何?
Buckminster Fuller said humans are able, through planning and wise use of natural supplies, to feed and house themselves forever.
VOA: special.2010.05.30
We asked students as we will this year to describe themselves based on gut instinct early on, do you consider yourselves among those less comfortable with computers or just the mere idea of being in this class?
我们给学生提过这样一个要求,以后也还会再提这个要求,那就是凭直觉描述一下自己,你们是否认为自己不擅长电脑,还是只是单纯地想来上这门课?
But she said that she wanted to help people, especially young people, to make useful lives for themselves and to help others.
VOA: special.2009.03.08
The percentage of the English population that would have considered themselves to be middle class is extraordinarily large.
在英国人中,自认为是中产阶级的人群占了很大比例
The ancient Egyptians used a drawing of the eye of Horus as a magic sign to protect themselves from disease,suffering and evil.
VOA: special.2009.03.22
So people started turning these machines they developed on themselves to try to understand how they worked.
人们开始利用自己发明的器械研究人体,试图了解其运作方式
He says the technology can provide easier access to medical specialists and make it easier for people to seek medical information themselves.
VOA: special.2009.06.17
But they have to try to let people manage their own risks for themselves, to some extent.
某种程度上来说,我们不得不,让人们自己管理自己的风险。
And even today, at Passover ceremonies everywhere, Jews are reminded to see themselves, they're reminded of the obligation to see themselves as if they personally came out of Egypt, and personally covenanted with God.
即使在今天,逾越节的时候,犹太人都要提醒他们自己,认为他们自己似乎亲自,出了埃及,亲自和上帝立约。
应用推荐