• President Zardari has been harshly criticized by some within the Pakistani community in Britain, as well as from back home, for taking this trip - especially at a time when Pakistan is experiencing the worst flooding in decades.

    VOA: standard.2010.08.06

  • Well, if this thing is going to vibrate for any length of time it better be a standing wave.

    好的,如果它在任意时间振动,那它就是驻波。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • By the time we get to 1644, this is the year that Areopagitica appears, we're well into the English Revolution.

    到1644年,就是《论出版自由》出版的那一年,我们真正进入了英国革命。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • And by this time all educated Roman men were expected to be able to speak Greek, well if possible.

    那时所有受过教育的罗马男子,有可能的话,都要会说希腊语。

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • And this'll lead into what you're going to see next time as well as what you're going to do tomorrow.

    这会对于你,接下来要学到的,和明天要做的东西起一个引导作用。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Mr. Carl Icahn: Well, it's hard to recommend how to invest at this time without knowing how much capital you have.

    伊坎先生:嗯,在当今形势下,如果不知道你有多少资本,那就很难给你投资建议。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • - Well, just a moment ago, we did have -- -- and this time I'll use some chalk here -- a moment ago, we did have a picture depicting what was going on when you call the function.

    好的,刚才,我们确实有-,这一次我将用一些粉笔-,刚才,我们有一张图描绘了当我们调用函数的时候,会发生什么事情。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • Freudian theory is now, at this point of time, extremely controversial and there is a lot of well-known criticisms and attacks on Freud.

    如今,精神分析理论存在很多争议,有很多著名的针对弗洛伊德的批判和攻击。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • Well, you know that was possible at this time for a couple of reasons.

    当然 你们知道,基于一些原因,在当时是可行的

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • And this person looked at me and said, "Well the maid was from Dijon." And another time, somebody's French was very good and I said, "Why is your French so good?"

    然后这哥们看着我说,"我们家保姆是第戎的",还有一次,也有个人法语特好我就问,你法语怎么这么好

    耶鲁公开课 - 1871年后的法国课程节选

  • Now many of you, as you are going through these "time-ins" if you decide to take this class may think, ?" "Well, is this what I'm paying 40,000 dollars a year for?

    你们中很多人,在经历“练习时间“时可能会疑惑,“我一年付四万美金就是为了这个?

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • Now, we probably could have improved the accuracy if we had spent individual time with each of you and said, well now here's a serving of this and that's -here's a serving of that.

    现在,我们大概可以提高准确性了,如果我们在你们每个人身上花些时间,并告诉你们这有一份这个,这有一份那个

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • If there was a time to go too fast it was probably last time, because it turns out this is something that's covered well in the textbook, so it's covered in chapter six of the textbook.

    如果真有哪次讲得太快,可能就是上次,因为这些内容,已经在课本上写得很清楚了,就在课本的第六章

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • So by the time it came, more like, by the time I came to meet this random project that was pretty well change where it's making that, you know In terms of managing this whole process, nothing.

    因此,当创造Facebook的念头产生的时候,我已经准备充分并且能够实现它了,但我从未想过关于规划整个过程的事。

    斯坦福公开课 - 扎克伯格谈Facebook创业过程课程节选

  • Well, this is just a way of saying not bits, but units of eight bits at a time.

    好,这里可能不用说比特,而是说以八个比特为单位的字节。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • I then want to take the time to consider whether or not we should believe this and how well it fits with our modern science.

    接下来的时间我想来和大家讨论一下,弗洛伊德的理论是否可信,以及弗洛伊德的理论,在多大程度上是符合现代科学的。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • That is, promise that they will do well-- you see this all the time.

    例如他们承诺能够获得高额收益率,你时常能听到这种论调

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • Well, this, for the third time.

    而这两种只完成了三分之一。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • Well, all this time int on the blackboard I always draw an int as a square.

    嗯,向来,我在黑板上用一个正方形表示一个。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • And I guarantee you if you do those three things throughout the course that you'll do well in the course and I've said this almost every time I've given the course and nobody has ever told me that I'm wrong.

    如果你们做到了这三点,我保证你们会在这门课中取得好成绩,每次开课前我都会这么给学生说,从来没有人告诉我这个说法有问题

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • And again, we could spend a lot of class time saying, well riboflavin does this for the body and that for the body, but my guess is most of you wouldn't find that so interesting and for those of you who would, the information on it is available elsewhere as I said.

    我们可以花很多课堂时间来说,核黄素对机体有这样那样的功用,不过我猜你会感到很无趣的,而对此感兴趣的同学,我说过你也可以从其他途径获得这些信息

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • Jonas Salk, who probably you've heard the name, was a physician who, at the time thought, "Well if we can make large quantities of this virus then perhaps we can make it into a vaccine."

    乔那斯?索尔克,你们可能听说过他,他是一名内科医生,在当时认为,如果我们可以制造大量病毒,那么我们或许可以使其转化为疫苗

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • - Well -- and I'll fix this blue next time -- I'm first telling the compiler I need access to the standard io library because printf is declared there.

    哦!--下次我把这个字体颜色改成蓝色的-,我先告诉编译器--我需要使用,标准输入输出库,因为printf在那个库里面申明的。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定