We have to make everyone respect it,and this rally against the blue lights is exactly about that."
VOA: standard.2010.05.19
In this respect it would resemble Spenser's Faerie Queene, or perhaps more importantly, Virgil's Aeneid -- other nationalist epics.
这样的话它就会与斯宾塞的《仙后》,更重要的,维吉尔的《埃涅阿斯记》等一些民族主义史诗相类似。
In this respect it seems to me much less like just a branch of political science than the foundation of the entire discipline.
从这个角度切入,我认为它,并不像只是政治科学的分支,而更像是整个学科的基石。
Their caskets come through this village and hundreds line the street as a sign of respect.
VOA: standard.2009.11.11
The similes are continually working to unleash -and they're really quite unruly in this respect -to unleash the moral and the theological confusion that so much of the rest of the poem seems really quite eager to pin down and to fix.
这里的比喻不断的想要解脱束缚,-它们从这个方面来看也的确不受什么束缚,-解脱道德上和理论上的混乱无序,这首诗的剩余部分都显得急切于,下定论进行弥补。
For this character - Russian physicist Ivan Vanko - the battle is about honor and respect.
VOA: standard.2010.05.19
We start with the most abnormal of them in this respect.
我们取这方面最极端的例子
"We have done a lot to reorganize this agency." "We will be announcing some more reorganizing efforts in the days ahead with respect to MMS."
VOA: standard.2010.05.18
Now, we are very gentle in this course with respect to knowing integrals, but this is one you have to know.
这门课对积分,的要求并不高,但这个积分你们必须会算。
MENENDEZ: "I'm just not here a blank check. I said that in the previous administration, and as much as I respect this one, I believe the same standards have to apply."
VOA: standard.2009.05.12
There's still a lot more of the text and so that first fragment a part, but I immediately begin to form an opinion about this part with respect to an imagined or supposed whole.
文本中的很多还没有读,但是那第一个片段成为了一个局部,但是我立即对这个局部有了自己的想法,并且开始设想全文。
"I am very much pleased that Afghan leadership, President Karzai, has agreed to respect the result of this Independent Election Commission, as well as Electoral Complaint Commission, as has been agreed before and in accordance with the constitutional process,".
VOA: standard.2009.10.20
So technology is a powerful force in our society and I respect power of this kind.
科技是我们社会里一股强大的力量,我很敬畏这种力量
"God only knows what he wants," "There are all kinds of discussions, whether this is about succession wanting his son to succeed him, and whether or not he is looking for respect, whether or not he really wants a nuclear capability to threaten the region.
VOA: standard.2009.06.14
And how do you balance this idea of like respect for the other?
那您如何看待,对他人的尊重呢?
We can start taking derivatives of this with respect to time.
我们首先来对时间求微分
I'm going to treat this chapter as a sort of microcosm of the book, with respect to its craft. Let's look at how this opens: "The next afternoon when he got his car back, he drove it out into the country to see how well it worked on the open road.
我认为这一章是整本书的缩影,关于这个的写法,让我们一起看一下她是如何开头的:,第二天下午,当他拿回自己的车时,他把它开出去,开到农村里,想看看开着它在平坦的公路上时,它的性能如何。
I differentiate a second time and check the sign, so the second order condition, I differentiate this expression again with respect to q1.
我们对它进行二次求导然后看符号,这个式子的二阶导数,就是一阶导数再对q1进行求导
In this respect, it would seem to be the sort of perfect bookend to the Apology.
从这个角度看来,这可说是,《苏格拉底自辩篇》最佳的支撑论点。
Do we believe him in this respect, I mean an important question, do we believe him again, ? is he being sincere in this or is he using this as it were a kind of rhetoric ? with which to envelope himself?
我们相信他这番言论吗,我意指一个重要的问题,我们再次自问是否要相信他,他这么说时是否诚恳,或只是利用这类的修辞,来包裹自己?
In other words, the order of taking the derivatives with respect to pressure and temperature doesn't matter And what this will show is that dS/dp dS/dp at constant temperature, here we saw how entropy varies with volume, this is going to show us how it varies with pressure.
换句话说,对温度和压强的求导顺序无关紧要,结果会表明,恒定温度下的,对应我们上面看到的,熵如何随着体积变化,这个式子告诉我们,熵如何随着压强变化。
I think it's clear, the position of the object with respect to the ground, this vector is the same as the position of the object with respect to the plane, plus the position of the plane with respect to the ground.
我觉得很明显,物体相对于地面的位置,这个矢量等于,物体相对于平面的位置矢量,加上物体相对于地面的位置矢量
We'll be doing this in one week, and the disjunction between the two works, this disjunction at least with respect to their treatment of the Fall, should dramatize the nature, or just the enormity, of a lot of the conceptual problems and conflicts that Milton is tackling here.
我们在一周内都会来做这个工作,将这两部著作分离开来,这种分离至少要尊重他们对秋天不同的理解,应该将自然戏剧化,还是只是极恶,弥尔顿在这里应对的很多观念上的问题和冲突。
It seems to be presented entirely innocuously, no one in the dialogue objects to it, yet everything else follows from this idea that the city, the polis, is in the central respect like an individual, like the soul of an individual.
这似乎看起来完全无关紧要,所以对话中的每一个人都不反对,但之后所有的事都慢慢浮现,就从这个概念开始,城市、城邦,重视的核心与个人相同,也像个人的灵魂。
So always amazing to us how we go into the problem, our eye or mind can see one class of solutions, but the math will tell you sometimes there are new solutions and you've got to respect it and understand and interpret the unwanted solutions, and this is a simple example where you can follow what the meaning of the second solution is.
解决问题的方式总能让人惊喜不已,我们的眼睛或思想可以看见一类解,但数学有时会告诉你还有新的解,你不能忽视它,而是解释这些不期而至的解,这只是一个简单的例子,由此你可以理解第二个解的意义
I say this now with great confidence but ten years ago this story, which all the Greeks agreed too, agreed upon in every respect, that the temple of Apollo was built right on top of this, and underneath the floor of the temple was this little room where the gases came up, where the priestess sat, where all of this came up.
我现在敢在这里夸夸其谈,但是十年前,当时的希腊人,对这个传说都是深信不移的,阿波罗神庙正好建在它上面,神庙地板底下正是气体出现的小屋,女祭司也坐在这里,一切都发生于此
In this respect, he seems to have followed Spenser -- Edmund Spenser, whose Faerie Queeneis in large part a tribute to the sacrament of marriage, although interestingly The Faerie Queene, the great Spenserian poem, never actually manages to feature a marriage between two human beings.
这样看来,他似乎是,秉承了斯宾塞--埃德蒙·斯宾塞,他的作品《仙后》,很大程度上来说是对婚姻圣礼的颂词,尽管有趣的是,《仙后》,这一伟大的斯宾塞体诗歌,从没有真正意义上,在两人的婚姻中发挥重要作用。
We're going to differentiate this with respect to q1 and then what?
对q1求导之后还要做什么
So I'm going to differentiate this object again with respect to S1,.
我们再次对S1求导
And the point is that the second derivative of A, with respect to V and T in this order is the same as the second derivative of a with respect to T and V in this order.
问题的关键在于A的二阶导数,对V和T以这样一个顺序求导,和对T和V以这样一个顺序,求导是一样的。
应用推荐