• "And to call this a program of torture is to libel the dedicated professionals who have saved American lives.

    VOA: standard.2009.08.24

  • It's imperfect, though the English is quite spot on, I call myself during this lecture a couple of times a major government because gov major didn't quite translate very perfectly.

    尽管英语是正确的,但翻译成其他语言难免有出入,在这个讲座期间,我多次说自己是学政治专业的,因为学政治的人翻译不是很好。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • This is sort of a classic example of what economists and other people like them call the prisoner's dilemma.

    这是一个经典范例,经济学家和像他一样的哲学家,称之为囚徒困境。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • By geological standards, this is not what we would call a big eruption."

    VOA: standard.2010.04.15

  • And if we're talking about things in spectroscopy terms here, this is what we call a doublet.

    如果我们用光谱学术语来说,这叫双峰。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • "And that is why I will accept this award as a call to action, a call for all nations to confront the common challenges of the 21st century,"

    VOA: standard.2009.12.10

  • So this is going to end up at T2 a different temperature, we'll call it T2.

    这个的末态有不同的温度,我们叫它。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • "And that is why I will accept this award - as a call to action, a call for all nations to confront the common challenges of the 21st century,"

    VOA: standard.2009.12.10

  • this is an idea that ; I got from the Milton lecture that I took when I was a sophomore here; - my professor suggested that this is an instance of what -- Freud would call the return of the repressed.

    这是一个想法,是我大二的时候从一个弥尔顿的演讲上学到的;,我的教授说这是一个例子-,即弗洛伊德所谓的压抑归来。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • In a way, this call for that which is new is worldwide; at the same time you have Ezra Pound among the high Modernists in the West saying, "Make it new," as his slogan.

    这在一定程度上引起了全球追求新奇的热潮;,在同一历史时期我们还能看到,西方后现代主义诗人埃兹拉·庞德将,让事物新奇起来,是他的口号。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • Step 5, now this is an example of what we'll henceforth call a condition or a branch because it's sort of a fork in the road.

    步骤五,这是一个关于我们调用一个条件,或者分支语句的例子,因为这是一个岔路口。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • The second bit of humility we'll end the class on is I am presenting here, and I'll be presenting throughout this semester, what you can call a mechanistic conception of mental life.

    要谦虚承认的另一点是,我们讲完就下课,我现在所提到的,而且整个学期我都会提到,叫做心理活动的机械论观点

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • There are many pro-slavery writers who developed, like James Henry Hammond, what I would call the cynical or amoral form of pro-slavery argument; and this is a potent form of argument when you think about it.

    另外还有很多亲奴制的作家有一些,比如詹姆斯.亨利.哈蒙德,我称之为愤世嫉俗的,或不道德的亲奴制的论断,细想之下你们会发现这是一个很有力的论断

    耶鲁公开课 - 美国内战与重建课程节选

  • But literally all I can do at this stage is write what we would call a straight-line program, that is, a program in which we execute in which we execute the sequence of instructions one by one.

    但是字面上来说,我们现在学到的,都是所谓的直线程序,也就是,一个接一个的执行,一系列的,指令的程序。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • So, what happens here is this opening phrase, that we'll call A-- musicians like to label stuff just with alphabetical labels to keep it simple.

    那么,首句这里,我们称作A,音乐家喜欢用字母,来做标记,这样比较简单

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • This is A + A. We're going to call it 2A.

    这就是 A + A,我们也把它称为 2A

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • So this is a case where we have resonance structures, or we call this a resonance hybrid.

    因此在这种情况下我们就有了共振结构,或者我们叫它共振杂化。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • Notice that this is now a relationship which Jakobson would call "metalingual."

    请注意,雅各布森称之为“元语“关系“

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • So this symbol here is actually what we call a wave function.

    这里的这个符号,实际上是一个波函数。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • The sovereign, he says, or Leviathan, this great artificial man, the sovereign is something more like what we would call today an office, rather than a person, as when we speak of the executive as an office.

    他说,君主,或者“利维坦,这个人造的人,君主更像是,我们今天称之的“职务“,而不是一个人,就像我们说某个职务的执行官一样。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • For now the way to think about this is, cp2 when I call that class definition, it goes off and allocates a specific spot in memory that corresponds to that instance.

    这个语句所做的,就是建立了,这个类型的实例cp1和,这个类型的特定版本,现在你们可以这么认为。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Now I seem to be violating my own mantra here by just calling this variable A, but this is reasonable, I much as with four loops when you just call an incrementing variable I, because you just need an index, well, same here.

    现在我好像违背了我自己的意愿,我把这个变量叫做A,但这是合理的,就像我们的for循环中,我们把一个增变量叫做,因为我们只要一个索引,这里也一样。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • Unfortunately, this is also call the Rydberg constant, so it's a little bit confusing. But really it means h the Rydberg constant divided by h, and that's equal to 3 .

    不幸的是,它也叫Rydberg常数,所以这可能会有点混淆,但它表示Rydberg常数除以。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • So this is something that we would call an integer, or an INT. And this is something we would call a floating point, or a float.

    这是我们称之为integer的类型,或者INT,这是我们,称为浮点数的类型,或者浮点。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Let's suppose, we'll start with the list, I'll call it l 1. This, by the way, is a really bad thing I just did.

    让我们假设有一个名为l1的数组,顺便说下,这真是挺糟糕的。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Think of this as a function that takes two techs arguments, the first of which is univs and the second of which is techs. And this is just a different syntax for writing that function call.

    想下有两个参数的函数,第一个是univs第二个是,这就是对于函数调用的,不同语法的书写规则。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • And this again is what we're going to call a bonding orbital.

    同样,我们叫它成键轨道。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • So again, we can name these molecular orbitals and these we're going to call also to point out there is now a bond axis along this nodal plane, which is something we didn't see before when we were combining the s orbitals.

    同样的,我们可以,命名这些分子轨道,这些轨道叫做-同样要指出的是,现在沿着键轴是一个节点面,这是我们讨论s轨道的时候,从没有看到过的。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • For most of us, gravity acts this way, defines a vertical direction very naturally and the blackboard is oriented this way, so very natural to call that x and call that y and line up our axes.

    对我们多数人来说,重力作用下,很自然地确定了竖直方向,而我们的黑板又是这个指向的,所以很自然地定出 x 轴和 y 轴,并标出我们的坐标系

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • And what he came out with when he did some calculations is that there's the radius that he could calculate was equal to this number a sub nought, which is what we call the Bohr radius, and it turns out that the Bohr radius happens to be the radius most probable for a hydrogen atom.

    等于这个a0的值,我们叫它波尔半径,而,波尔半径恰好是,最容易,找到电子的地方,我们对波尔模型,不做过多的解释,这是因为。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定