I think that's important, although not directly connected to her presentation of herself as a Catholic person.
我认为这很重要,虽然这和她天主教徒的形象,没有直接联系。
The power that the Lady claims for herself as a virgin is titanic, and it allows us to understand, I think, why she has slipped from her discussion of married chastity - to this new discussion of what seems to be -- or what she claims is -- virginity.
女士宣称作为一个处女所拥有的力量是巨大的,那让我们明白,为什么她从关于婚姻贞节的讨论,转到这个新的讨论-,看上去--或者是她所说的--童贞。
When we think of the kinds of examples of material machines that we've got available to us in the fourteenth century, I try to imagine what would somebody in the fourteenth century think to himself or herself when he entertains the possibility that a plant might just be a machine?
当我们回想14世纪时期的,各种机器,我试着想象,一个生活在14世纪的人,他,或她,在面对一株植物可能,只不过是一台机器的观点时会怎么想
应用推荐