• And still there would be enough left for new stockings two pairs per child.

    VOA: special.2009.09.05

  • So you're worried that if there isn't some degree of redistribution of some or left at the bottom, there will be no genuine equality of opportunity.

    所以你担心,如果没有一定程度的再分配,照顾社会底层,就不会有名副其实的机会均等。

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • Another way of saying that, stop me if this is wrong, but one way to say that is we've been assuming that politics is one dimensional, left/right and there might be other things involved: character or even among issues, even among political issues it could be more than one dimension.

    换句话说就是,如果我说错了请纠正,换种说法就是,我们把政治假定为单一维度的,非左即右,然而它还涉及其他方面,比如性格问题,即使政治事务的处理也不是单一维度的

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • Software can be added to identify things that are not usually there, like a bag left on a bench.

    VOA: standard.2010.04.01

  • ..That's just as good as the land that you took, so... That's true. Locke says there has to be this right to private property in the earth is subject to the provision that there be as much and as good left for others. What's your name?

    而且是跟你占有的土地一样好的。,的确如此,洛克说过,土地私人所有必须遵守的是,还有足够多足够好的土地留给别人,你叫什么?

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • and where is our story going to be left if Edward is not there?

    VOA: standard.2009.11.23

  • This way when I take two derivatives, there will be no t left.

    这样的话,当我求二阶导数时,t就消失了

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • He estimates in five years, there could be only 500 or 600 cyclos left.

    VOA: standard.2010.06.14

  • In particular, as advertised, there will be a line and this line will go from 0 to 1 and the left hand side of this line will represent the left wing and the right hand side of the line will represent the right wing, so that's the same as before.

    特别是,像刚才说过的,有一条线从0到1,线的左端代表左派,右端代表右派,跟以前一样

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • And there will be grumbling on the left if you want to get something done, but they ultimately need almost all of their party because they are going to get almost no Republicans to come along with them.

    VOA: standard.2009.09.28

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定