• At the same time,though, the two scientists found that the protein can also support the growth of cancer in some cells.

    VOA: special.2010.05.18

  • But at the same time we might have very different experiences and that was amplified with students coming from different cultures altogether.

    但与此同时,我们的经历却非常不同,而这一点因为同学们各自不同的,文化背景又被扩大化。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • but at the same time that means I get to meet a lot people that I wouldn't normally have met.

    但同时这意味着我能接触到更多的人,如果不是在布朗大学,我可能没有这样的机会。

    尊重多样化 - SpeakingMax英语口语达人

  • But first,we tell about a new organization that is finding homes for animals and helping American soldiers at the same time.

    VOA: special.2009.12.11

  • I find that strangely reassuring and troubling at the same time because I think we like to think how special we are.

    我认为这种说法特别令人放心,同时也令人苦恼,因为我们总想着自己多么特别。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • The building's Web site says that as many as twelve thousand people were working on the building at the same time.

    VOA: special.2010.03.31

  • At the same time it's also clear that this epiphany is a remembered experience. It's recalled.

    同时很明显这一顿悟,是一种记忆经验,它是被召回的。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • If you have any sort of a mass or growth in your neck at the same time, that would be very suspicious."

    VOA: special.2009.09.02

  • At the same time it's part and parcel of that elite body of knowledge, so again there is this kind of two-facedness to the advertisement.

    同时,它是精英知识主体,的不可或缺的一部分,所以这也是这个广告的两面性。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • At the same time, doctors warn that acid in aspirin can cause bleeding in the stomach and intestines.

    VOA: special.2009.10.20

  • That's the way in which the dream condenses, but at the same time the dream is doing something very, very different, and it's called displacement.

    这就是梦“凝缩“的过程,不过梦同时还在做另一种完全不同的工作,那就是“移置“

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • At the same time, though, the two scientists found that the protein can also support the growth of cancer in some cells.

    VOA: special.2009.01.27

  • If I wanted every stock to have the same volatility, I could just do that, if you will, at the time I wrote my program.

    如果我希望每只股票的浮动值都相同,在我编写程序的时候,如果你愿意的话,我会这么做。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • There was something about Bartleby that froze me,yet,at the same time, made me feel sorry for him.

    VOA: special.2011.06.04

  • But, at the same time, another hydrogen would have to do that.

    与此同时,另一个氢原子会那样做。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • Webster said. "At the same time, I believe that thousands of their members are honest and good citizens who feel they must do something for liberty.

    VOA: special.2009.04.02

  • Is the space-time worm that makes up this car the same sapce-time worm as the one ? that made up my car?

    这辆车的时空虫,跟我那辆车的时空虫,是不是一样的?

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • It decided that building three railroads at the same time would be too difficult.

    VOA: special.2009.04.23

  • Can you think of any behavior thing that people might do that would at the same time suppress weight and cause bad health consequences?

    大家能想到有什么行为是,一方面抑制体重,另一方面引起健康问题的

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • University of Illinois Professor May Berenbaum says it appears that bees could deal with one or two viruses at the same time, but not three or four.

    VOA: special.2009.09.22

  • I believe that thoroughly true" but at the same time nobody, no adult, no teenager, no child ever leaves and says, "I'm totally conceptually confused."

    我相信这些全都是真的",但同时,无论大人,青少年还是孩子,没有人会选择中途离开,说,"我完全不知道电影在讲些什么"

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • They were looking for people who at the same time were representatives of a much bigger powerful tradition in the case of African-American music, but at the same time were really singular in their ability to express that tradition."

    VOA: special.2010.01.18

  • At the same time, it's interesting that Deuteronomy seems to be aware of some of the dangers in this idea, the danger of a superiority complex, a moral danger involved in the notion of election.

    同时,很有趣的是,《申命记》似乎意识到了这个观点的危险之处,优越性的危险,在“选择“这一概念中的道德危机。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • At the same time,the Palestinians complain that Israel's separation wall at the entrance to Bethlehem casts a dark shadow over Christmas.

    VOA: standard.2009.12.25

  • Why if you could do that ? would you wish to be just at the same time, ? or wish to be just instead of that?

    如果你们能这么做的话,还会想到正义吗,或用正义来替代那些放纵恶行?

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • At the same time,Kielbasa adds, her organization looks for local businesses that are willing to support the program.

    VOA: standard.2009.12.24

  • By regular rate we mean that the amount of time that each chord holds is exactly the same; every chord holds for the same length of time.

    如果变化频率规则,那么和声中每个和弦持续的时间长度是完全相同的;,每个和弦都持续同样长的时间。

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • At about the same time she realizes she is pregnant with twins, Zoe also figures out that she's falling in love with Stan.

    VOA: standard.2010.04.30

  • It's that people who experience painful emotions but are all in the same time able to shift themselves, their consciousness, their thinking, their experience to the positive more readily.

    那些人经历痛苦情绪,但同时能够更好地,把自己,他们的意识,思想,他们的感受向积极方向转移。

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • Milton clearly wants us to know that this Nativity Ode was written by a young Londoner in 1629, but it's a poem that is at the same time deliverable to the infant Christ by some extraordinary violation, of course, of all of the established laws of temporal sequence.

    显然弥尔顿想让我们了解这首《圣诞清晨歌》,是在1629由一位伦敦年轻人写的,但是它同时也是一首,通过非同寻常的方法能够交到圣婴手里的诗,当然这就需要他违反现有的一系列法律。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定