• I didn't quite know where we would be at any given time and I think we discovered this as we went along."

    VOA: standard.2010.02.27

  • Never go back. Find another. Leave at once. Go for a long trip again, but this time we'll go wherever I want, won't we?" I nodded. My Lolita.

    绝不会去,另找一所学校,马上走,再去长途旅行,不过这次去我想去的地方,好吗?“我点头,我的洛丽塔。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • I don't know if you know this, but for a long time when movies took place in New York,

    我不清楚你是否知道,很长一段时间,电影里发生在纽约的场景,

    电影里的中央车站 - SpeakingMax英语口语达人

  • And then this one time, Jenny wasn't on the busto go to school.

    VOA: standard.other

  • the word "Jew" isn't something we can really historically use until about this time , so most of our period we're going to be talking about the ancient Israelites to become an Israelite, you simply joined the Israelite community, you lived an Israelite life, you died an Israelite death.

    关于Jew这词历史上,直到公元前500年才开始用,所以我们的大多数时间,将会讨论古以色列人,成为一个以色列人,你只要加入以色列人社区,按以色列人方式生活,按其方式安葬。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • Only this time,they didn't get us rooms in a real fancy hotel.

    VOA: standard.other

  • This doesn't happen, but at the same time it's a world of illusion in which the reader lives all too comfortably. Right?

    这些不会发生,但是同时这是一个幻境,读者太舒适地生活于其中,对吧?

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • "My suspicion is at this moment in time, that that won't happen.

    VOA: standard.2010.06.18

  • I don't know where that is, that disappeared on the blackboard, then putting the time equal to 1 second into this formula.

    我不知道我写在哪儿了,已经不在黑板上了,然后把时间等于1秒代入方程

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • Just... You can't keepdoing this all the time.

    VOA: standard.other

  • And the reason is, and this will come up on the problems and a lot of students end up using this equation, which is why I want to head it off and mention it ahead of time, we can't use an equation because this equation is very specific for light.

    原因是,很多同学在解题时,都会用这个方程,所以我要,事先提醒你们一下,我们不能用这个方程,因为它只对光是用。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • "the atmosphere we require for the talks is one of tranquility, one of understanding and we thought this didn't prevail and we thought we both need time to reach that tranquil atmosphere so we said we would postpone that meeting,"

    VOA: standard.2009.09.05

  • And the point of this is so that you don't come to class heads down the whole time thinking everything I say is absolutely worthy of being written down.

    这样做的意义在于你不必,从头到尾去考虑要不要,把我所说的都记录下来。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • We'll do this relatively quickly but I hope I won't rush it like I did last time.

    我们会相对讲快一点,但我希望这次我不会讲得像上次那样急促

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • That's why every-- development of every specific vaccine turns out to be different because they don't all follow exactly this kind of time course.

    这就是为什么,每一种疫苗的发展都是不同的,因为疫苗诱导产生应答所需时间各不相同

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • I don't have time here to discuss this section right now, but you've already had some encounter with the incredibly impressive level of ingenuity and grotesquery in this remarkable passage.

    现在我们没有时间来讨论这一部分了,但你们已经领略到了这一段中,给人深刻印象的,独创性和其中的怪诞。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • "Dificil, eh?" means " Difficult, isn't it?") Alright. I have to see this one more time.

    很难不笑,不是吗),我要再看一遍。

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • I said, "We don't have time for this" and I just whipped past it.

    我当时说“没时间讲了“,就跳过没讲。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • Now, I'd like to stress information technology because we are living in a time of rapid advance, as you know--I don't have to tell you this.

    我想强调一下信息技术,因为我们身处一个飞速发展的时代,这你们都知道,我没必要再说一遍。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • You'd be wasting your time, wasting your money here, so don't do this if you find at the end of this you've got sixteen, seventeen, eighteen of these correct.

    你是在浪费你的精力和金钱,所以如果发现你在小测验最后,已经能够答对百分之七八十,那就不要选这门课了

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • What's important about the construction of St. Petersburg-- I don't know how many of you have ever been there; I haven't been there for a very, very long time-- this city is not like Moscow at all.

    那么修建圣彼得堡到底有什么重要的意义呢,我不知道你们之中有多少人去过那儿,我并没有在那个地方逗留过很久,但这座城市和莫斯科完全不一样

    耶鲁公开课 - 欧洲文明课程节选

  • It wasn't nearly as big as Rome, which would consist of a million inhabitants fairly quickly around this time.

    而且也没有罗马那么大,罗马当时能快速聚集百万居民。

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • That is a maximum If you are sharing your time and energy during this period on Tuesday afternoons, or the arch-field don't work so think carefully about that.

    让大家充分发挥自己的能力,如果每周二下午这段时间,你都有时间,精力也很充沛,就可以来上这门课,不过这样你就没时间参加实践活动了,所以请仔细考虑吧。

    麻省理工公开课 - 电影哲学课程节选

  • And although I don't really have the fantasy that many of you will read this stuff twice, if you had the time to do it, that would be a wonderful thing to do.

    并且尽管我不会真的认为,你们中的有些人会读两遍这些材料,如果你有时间去读的话,那将会是很棒的事去做。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Second reason we don't want over-qualified students in the class, it sounds a little nasty, but the second reason is, an over-qualified student, somebody who's, I don't know, programmed for Google for the last five years, is going to have an easy time in this course, but we don't want such a student accidentally intimidating the rest of you.

    我们不希望高水平的学生来听课,还有一个原因,虽然听起来,有一点儿令人不快,但是第二个原因是,我们不希望,某位我不知道的高手,在为谷歌编写了五年的程序之后,很轻松地上这门课,从而使得周围同学,感到威胁。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • So that means that delta u isn't zero this time.

    U不再是零,它是理想气体。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • I can't help thinking this is a complete waste of time.

    我忍不住在想,这完全是在浪费时间。

    I can't help but 实战 - SpeakingMax英语口语达人

  • This doesn't work. Can I meet you in some other time?

    如果您觉得这个时间不方便,我能在其他时间见约你吗?”。

    与教授的面谈 - SpeakingMax英语口语达人

  • Now this isn't the first time that we have in Milton the representation of the turning of a person to marble.

    这不是第一次,在弥尔顿的表述中把人向石头转换。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • If we weren't so pressed for time, I kinda wanna see how long we could get away with this before it gets awkward, but that, in fact, is an infinite loop t hat's hopefully deliberate.

    如果有时间,我想看看,我们需要花多长时间解决这一问题,事实上,它是我故意,使用的无穷循环。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定