The memorial honors all members of the United States Marine Corps who died in battle since the American Revolution.
VOA: special.2010.05.31
since all the information is in the current price, you don't have to worry about whether it went up or down yesterday, to decide what it's going to do today.
因为当前价格代表了所有信息,你就不需要去考虑昨天股价,是涨了还是跌了,再去判断它今天的价格会怎么变化。
I just have cycled all my life since I was about 11, so it's 50 old years now.
从我11岁开始我就一直骑自行车,现在已有50年了。
In all three of America's biggest cities, murder rates have fallen to their lowest levels since the 1960s.
VOA: special.2009.01.12
Now, the first application tends to not be quite as exciting as, for example, all the other organisms people have put it in since then you can have flies, you see transgenic mice that are glowing green with this GFP.
现在看来,第一个应用不像之后,其它放入一些生物一样激动人心,你可以用苍蝇,你可以看到发绿光的转基因老鼠。
Since that time, the group has been planning and performing all kinds of puppet shows.
VOA: special.2009.09.23
So, you've got the best possible balance of wonderful pleasures and wonderful, fantastic experiences, since that's all there is to human wellbeing.
你获得最平衡的,美妙的快乐和美妙的体验,因为人类幸福仅在于此。
Mother's milk is all Tiggy has eaten since he was born six weeks ago.
VOA: special.2010.08.04
The short answer is that I think these writers best represent all the different threads, all the different forces in the American Novel Since 1945.
简单的回答是我觉得这些作家极洽当地,代表了1945年以来美国小说中的,各种主题和力量。
All this happened since January, when President Obama took office.
VOA: special.2009.08.08
Since that's all been pushed out of the way by development, that means the food has to get shipped in from larger distances.
之后由于发展建设,耕地都不见了,这意味着食物要从相当遥远的地方运过来
And so you are really good friends with like all the people you're in class with, because you know them since like four years and you have all classes together with them."
VOA: special.2009.11.05
But since these are all simply state functions and quantities, this is generally true.
但是因为这些量都是态函数或者量,所以这个结果是普遍成立的。
The National Front, spearheaded by the all powerful United Malays National Organization has dominated Malaysia politics since independence in 1957.
VOA: standard.2009.12.21
You do not have to wave your hands in the air if you're math phobic, but since some of you are, let me just get you all to take a deep breath.
如果你有数学恐惧症你不必举手示意,既然有人是,那么让我们深呼吸一下
Since the early 1950s, only three prime ministers have come from opposition parties, all leading brief coalition governments in the mid 1990s.
VOA: standard.2009.07.13
He takes it for granted that he is the most rational and systematic of all thinkers and raises questions about since we all take ourselves to be rational too raises questions about just how we know ourselves not to be paranoid delusives like Don Quixote.
他理所当然地认为,自己是所有思想者中最理性,最有条理的,他提出,既然我们也认为自己很理性,我们如何证明自己,不像堂吉诃德一样处于妄想之中呢?
He said he has been in love with all of them since he was a young boy.
VOA: standard.2009.09.07
In the case of France again, since we're talking so much about Louis XIV, they call the Estates General, which is to represent all the provinces after the assassination of Henry IV in 1610 or 1612.
以法国为例,我们已经谈论很多关于路易十四的事,在1610年或者是1612年,亨利四世被刺杀之后,召开了三级会议,以代表各省利益
"We are done." Before he signed the bill, Mr.Obama paid tribute to all who fought for health reform since the early 20th century.
VOA: standard.2010.03.23
It gives a sense of what this music is all--really all about and since, as we were saying, so much classical music doesn't have a text with it we've got to have some markers in there to know what the composer is trying to communicate to us.
让我们了解这段音乐想表达什么,就像我说的,大部分古典音乐并没有文字注解,而我们需要一些标记,来告诉我们作曲家想用这段音乐告诉我们什么。
More broadly, many critics are asking why the debate is taking place at all, since it affects such a small number of women.
VOA: standard.2010.01.30
Whatever I'm writing about all the time and chapters rehashing since I have written so that's linguistic.
不论一直以来我在写什么,自从我开始写作,就一直寻求变化,语言因素是这种改变的动因。
But since the St.John's curriculum aims to span almost all of Western culture, students study every branch of the liberal arts - including music.
VOA: standard.2010.05.12
Now since God is himself the transcendent source of all being and since he is good, in a monotheistic system there are no evil agents that constitute a realm that opposes God as an equal rival.
因为上帝的力量超越万物,也因为他是上帝,在一神论体系中没有恶灵,能够形成一个可与他相抗衡的领域。
Palestinian leaders on Sunday stuck to their demands that Israel stop all settlement activity before any resumption of peace talks that have been stalled since December.
VOA: standard.2009.11.01
Well, I've done all my business in video games since, 30 years already.
唔,我做电子游戏,已经三十年了。
Since the 19th century it has systematically collected all varieties of fossilized skeletons.
VOA: standard.2009.12.08
But at some point in the eighteenth century, the mask seemed informally to acquire an alternative title, Comus, and it's as Comus that all readers since have almost always referred to the mask -- and this, of course, is a mistake.
但在18世纪的某个时候,《面具》似乎还有一个不太正式的名,《Comus》,因为《Comus》,后来读者都将它代指《面具》了,当然这是一个错误。
Or, if you want, you could say maybe they died, but since they obviously didn't die permanently-- after all they were brought back to life-- how could they possibly tell us what it's like to be permanently dead?
或者,如果你想的话,你可以说或许他们死过,但既然他们没有永久地死去,毕竟他们被救活了,那么他们怎么可能告诉我们,永久死亡是什么样子的呢
应用推荐