The same people also were photographed the way they themselves wanted to stand.
VOA: special.2009.11.24
Those who embark on the quest for knowledge of the best regime may not return the same people that they were before.
那些开始追寻最优政体知识的人,可能最后,都完全地变了一个人。
People, but I don't know, at the same time, I think people are really interested in what they're doing.
那里的人......我不太清楚,不过同时,我觉得那里的人们都抱着浓厚的兴趣在做自己的事。
He said he and Lindhout were held by the same people who kidnapped them.
VOA: standard.2009.11.26
They worked with the same people in this group and kept the vigorous discussion going.
在这群人中他们总是和同样的人一起工作,总是在进行热烈的讨论。
"The Brazilian government is gravely concerned that the same people who perpetrated the coup d'etat might threaten the inviolability of the embassy to forcibly arrest President Zelaya,".
VOA: standard.2009.09.25
These are thought to be all the same people.
这些都被认为是同一群人
He said it is important to note that many of the people who are fighting for reform are the same people who know the system best the doctors and nurses of America.
VOA: standard.2009.10.05
They were the same people who were always trying to annex Cuba; about four times over they tried to annex Cuba, and it's still a bit of mystery how it never happened.
他们与妄图吞并古巴的是同一伙人,他们曾四次试图吞并古巴,这个阴谋最终因何没有得逞倒是个谜
Years of worry that the same rockets that could take people to the moon could also bring nuclear war to Earth.
VOA: special.2009.08.16
And then she took the exact same people-- this time, put them in a pilot overalls and at the same time put them in a flight simulator and showed them the exact same the eye chart.
然后她把让同一群人-,这次让他们穿上飞行服,同时让他们坐进飞行模拟器,然后给他们看完全相同的视力表。
But there was still a question about whether corporations could have the same freedom of political speech as real people do.
VOA: special.2010.03.12
Well, a cross-sectional study would mean that you'd get a random group of the population and measure them in 1970 and then take another random group five years later and measure them, but it wouldn't be the same people necessarily, it would be different groups of people.
那么,横断面研究就是,1970年你在人群中随意选择一组人,并记录下相关数据,然后,五年后再随意选择一组人记录数据,但这不需要是同一组人,通常是不同的人
Join us again next week at this same time for another People in American program on the Voice of America.
VOA: special.2010.06.27
But at the same time, he consoles the people when they fear they've driven God away irreparably, and when he turns to face God, he defends the people before God.
与此同时,他安抚人民,当他们害怕被上帝永远遗弃的时候,当他面对上帝的时候,他为人民辩护。
He said the same right had been given to people in New Mexico and Utah by the compromise of eighteen fifty.
VOA: special.2009.04.23
and the important point is that when people anticipate loss, we didn't see the same scale of activation in this region.
重要的是,当人们预计会亏钱时,我们在这一区域并没有看到之前的那种活动。
The building's Web site says that as many as twelve thousand people were working on the building at the same time.
VOA: special.2010.03.31
Some people like to use shallow and deep, object and value, but they're talking about the same thing, which is it the same object or is it the same, in this case, set of values, depending on what you want to define as you use it.
有些人喜欢用对象相等值相等,但是它们是同一件东西,也就是是不是同一个对象,或者是不是同样的,在这个例子中,是同样的值集合,这取决于当你使用它的时候,想要怎么来定义它。
At the same time, only two of the eight ancient people who died at an earlier age showed signs of the disease.
VOA: special.2009.12.15
It completely could transform it because you'd want affluent people in other countries to do the same.
一定能改变世界,因为,我们也想让其他国家的富裕人口参与进来。
At the same moment, Rappaccini came out of his house and walked slowly toward the two young people.
VOA: special.2009.05.30
The idea being if I find a pattern across multiple people's computers maybe all of those people are infected with the same kind of malware or virus or worm.
如果我从不同人的计算机中发现了一个模型,这就说明,所有那些人的计算机都感染了相同的,恶意软件,病毒或蠕虫。
Many people did the same thing. They bought supplies in the United States and moved them to Dawson.
VOA: special.2009.02.11
People who speak the same language could understand the people of northern Afghnastan who don't require 200,000 dollars a year as the sallary.
说同一种语言的人们可以理解阿富汗北部人们,这些人也不会要求年薪200,000,美元。
One thing her students discovered is that they liked the same music and activities as many other young people around the world.
VOA: special.2009.11.12
if the Law of Inertia is valid for me, it's valid for other people in the same room at rest with respect to me.
如果惯性定律对我适用,那就对这屋子里的其他和我保持相对静止的人,也同样适用
The World Health Organization and the World Bank say people with disabilities should be able to use the same services as everyone else.
VOA: special.2011.06.29
And it took Dr. Penfield at McGill University to do the same thing with people.
而麦吉尔大学的彭菲尔德教授,则在人类身上进行相同的实验研究
The desire not to oppress others may be decent but at the same time the people have to be taught or educated how to defend their liberty.
不愿意压迫别人这挺不错,但与此同时仍需要教导人们,怎样去守卫他们的自由。
应用推荐