But it is becoming clear that the system that has been in place for years now, is not sufficiently up-to-date to take full advantage of the information we collect and the knowledge we have,".
VOA: standard.2009.12.29
I'm going to tell you a story in which-- your--body ends up one place, and your personality ends up some place else.
我要给你们讲一个故事-,故事里你的肉体在一处终结,而你的人格会在另一处终结。
So, it's--In a way, it decided when the fighting is going to take place up to a point.
这种情况,在一定程度上,决定了战争爆发的时间
So, imagine growing up in a place like that where the past was so-- was written not only in the death of people that you knew, because everybody you knew died basically.
所以想像在这种地方长大,那种历史真是,不光写在那些你认识的死者上,因为你认识的基本上都死了
But even then, that may not be enough."-- Because once you don't get tenure in one place, you don't go up in terms of the ranking of the school-- you very often would get tenure but elsewhere, school that is not considered as good as the one where you were rejected.
即使到了那时,可能也不够-,如果在一所学校无法获得终身职位,就没有可能在更高学府取得-,经常是在别的院校获得,那些比拒绝你的学院,差一等的院校。
And similarly, actually, if we're looking at our polar coordinates here, what we see is it's any place where theta is equal to is what's going to put up on the x-y plane.
类似的,如果我们,看这里的极坐标系,我们能看到只要在theta等于,多少的地方就是xy平面。
应用推荐