• "People from all walks of life, and particularly from rural areas or marginalized communities, can have access to higher education at the most advanced levels, and our program provides that opportunity."

    VOA: special.2009.09.24

  • In many ways Kant, without knowing anything about Sidney, nevertheless follows from Sidney particularly in this, as you'll see.

    康德在很多方面,尽管他并不认识西德尼,却遵循了西德尼的理论,尤其是这一点,就像你们看到的。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • It refers instead, to the concrete, collective, communal salvation from national suffering and oppression, particularly in the form of foreign rule or enslavement.

    相反,它指的是很具体的,集体的,社会的拯救,把一个国家从苦难和压迫中解救出来,尤其是那些在外族统治者奴役下的。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • "A number of the Democrats, who voted for it,particularly from agricultural districts, about 38 legislators, have suggested that today might view that differently."

    VOA: standard.2010.02.25

  • He anticipated this power much as his father, a reasonably well-to-do banker, might have anticipated long-term earnings from a particularly risky business venture.

    他预测到他的力量,正如他的父亲,一个相当富有的银行家,能够预测到从一笔风险高的生意中,能获得多少长期利益一样。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • But there has been growing criticism, particularly from congressional Republicans, that Mr.Obama should have established a plan for what to do with the detainees at Guantanamo before announcing his decision to close the facility by January 2010.

    VOA: standard.2009.05.20

  • From a psychological point then, animals have evolved to be nice to their kin, particularly their children, and particularly in birds and mammals.

    从心理学角度看,动物进化趋向于对自己的亲人有益,特别是自己的孩子,以鸟类和哺乳类为代表。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • Anecdotal reports from IOM monitors suggest that IDP women are particularly vulnerable to becoming involved in prostitution and trafficking as a result."

    VOA: standard.2009.10.04

  • They're particularly people from the poorer quarters of the north and the northeast, more about that later.

    他们是一群特殊的人,来自北部和东北部贫困地区,我们待会再谈

    耶鲁公开课 - 1871年后的法国课程节选

  • The president says the detainee abuse photos he wants to block from release are "not particularly sensational" but would do no good if publicized.

    VOA: standard.2009.05.13

  • Secondly, he was very interested in treating them as a group to particularly significant communication from him and from management that they were a valued part of the team.

    其次,他喜欢,将他们看做一个团队,并认为他们之间的交流,对他和管理层都很重要,他们在团队中意义重大。

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • The message contained detailed instructions,particularly on what type of intelligence should be collected from each U.S.warship.

    VOA: standard.2010.01.07

  • We're going to show a clip from a movie that I think is particularly appropriate.

    我认为这支摘自一部电影的短片,特别地切合今天的主题。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • "Voting is particularly important because when we exclude people from voting - we're excluding them from the fundamental act of what it means to be a citizen."

    VOA: standard.2010.03.25

  • You've probably already noticed that there's some material that's set aside from the text in boxes, and I encourage you to particularly look at those boxes for this chapter.

    你们可能已经注意到,在正文旁边的方框里有一些材料,我希望你们仔细看看方框中的内容

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • As a result,the United States needs radar installations and anti-missile launch sites in key regions, particularly in Central Europe to counter the growing missile threat from Iran.

    VOA: standard.2010.03.26

  • And from time to time, particularly in section discussion, you will have occasion to consider the ways in which sometimes in very contradictory ways--over the centuries.

    在课堂讨论中,大家需要不断地去考虑,有时候甚至可能是持续几个世纪的完全相反的说法。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • Sonnet says young people coming from poor and immigrant families are particularly disadvantaged.

    VOA: standard.2009.11.12

  • Other disorders that we'll discuss later on include acquired psychopathy, where damage to parts of your brain, particularly related to the frontal lobes, rob you of the ability to tell right from wrong.

    稍后我们还将讨论些其他的障碍,包括,后天性精神紊乱,该病症是由于大脑特定区域遭受损伤,特别是额叶部分,会使你失去分辨是非的能力

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • Their families are under great risk and threat." The police are at the center of NATO's strategy for wresting control from the Taliban in southern Afghanistan, particularly around Kandahar.

    VOA: standard.2010.06.16

  • A particularly puritanical editor of Plato from the twentieth century writes in a footnote to that passage, "this is almost the only passage in Plato " that one would wish to blot out," his sensibilities were offended by this notion.

    有一位道德特别崇高的编辑,在二十世纪编到柏拉图这个段落时,写了一句脚注,“这应是柏拉图书中唯一一段,让人想要擦掉的话“,他的感性受到那一段话的冒犯。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • It notes turnout was considerably higher in the North where challenger Abdullah Abdullah draws support from Tajiks, but particularly low in the South, a Pashtun stronghold of incumbent President Hamid Karzai.

    VOA: standard.2009.08.22

  • You might have a particularly positive stereotype about your own group even if your own group is Yale students or your own group is people from France or your own group is people from such and so college.

    你可能对自己的群体,有积极的刻板印象,不管你的群体是指耶鲁的学生,还是来自法国的人,或者你的群体是某某大学的学生。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • But tensions remain between the United States and Pakistan, particularly about Mr.Obama's decision to continue firing missiles from unmanned aircraft at suspected al-Qaida bases in Pakistan's tribal regions, near the border with Afghanistan.

    VOA: standard.2009.06.03

  • As you may well have gleaned from your reading, the first books of the poem are particularly absorbed with the idea of forgetting, because more than any other part of Paradise Lost they display so ostentatiously the remarkable scope of Milton's own memory.

    可能你们从阅读中也已经得知,这部诗的第一册,尤其表现了“遗忘“这一理念,因为相对于《失乐园》的其他部分,它们如此夸耀地展示了,弥尔顿自身记忆范围的宽广。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定