• "We found that, in our university language centers across the UK and indeed across Europe, that language learning is up.

    VOA: special.2011.07.21

  • Truth always creeps through all of our language it doesn't always but sometimes creeps through our language, doesn't it?

    真相往往隐藏在我们所说的每一句话里,不是经常也是偶尔,隐藏在我们的话语中,不是吗

    耶鲁公开课 - 美国内战与重建课程节选

  • Until you're a proficient reader of a language, writing in our language is a fool's errand.

    你只有成为一个熟练的读者,才有可能成为一个好的作者。

    英语阅读:技巧 - SpeakingMax英语口语达人

  • The first question has to do with our recent discussion of English language tests.

    VOA: special.2009.01.15

  • A boat, about, a dress, a coat: these are all simple iambic phrases that you hear in our language all the time.

    一艘船,关于,一条裙子,一件外套:,这些都是简单的抑扬格的词组,你在我们的语言中会经常听到。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • So far, we have the following in our language. Right, we have assignment.

    至今为止,我们已经学习了,该语言的以下内容,我们学习了赋值语句。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Or just to be pluralistic in our language, coulombic force.

    换种说法,即库仑力。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • I guess they didn't have our language, they didn't-- they were intuitively halfway there but they couldn't express it, so I think the industry didn't get really started.

    我猜当时并没有专业的词汇,他们未能...,他们有想法,却无法表述,所以我认为那只是保险业的雏形

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • One thing is our dualism is enmeshed in our language.

    首先,二元论镶嵌于我们的语言之中

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • They reject that formalism as an impediment to language's access to the real, and to our access to the real through language.

    他们反对形式主义,将其视为语言与现实之间,和我们通过语言,和现实之间的阻碍。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • And actually, today, we are setting up our Spanish language blog site.

    事实上,今天,我们开了西班牙语博客。

    斯坦福公开课 - 戴尔CEO-Michael.Dell谈创业和发展课程节选

  • If you want to use the Nietzschean language, "transvaluation" of our most basic vocabulary about good and evil.

    如果你想套用尼采的话,“重新评估“我们关于,善恶最基本的字汇。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • I will also look over my notes and see what I might say further about these troublesome terms and their relation to Derrida's understanding of language so that Tuesday our introduction will still have to do with Derrida and then we'll move into thinking about de Man.

    我同时会看一下我的教案,来看看我怎样进一步介绍这些麻烦的术语,以及它们同德里达的语言的理解的关系,所以我们周二会继续讲德里达,这之后我们介绍会一下德曼。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • how language affects the way our brain actually operates.

    以及语言如何影响我们大脑的思维方式。

    毕业于心理学专业 - SpeakingMax英语口语达人

  • It's going to make a lot more sense later on when we introduce mutation into our language, but I want you to start thinking of it that way.

    这个功能在我们以后介绍突变的时候,会有更大的作用,但是我想要大家,现在就开始思考它。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • No machine could do this because our capacity for language is unbounded and free.

    机器并不具备语言能力,因为我们的语言能力,是不受控制的,是自由的

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • They take this makeshift communication system developed by adults and, again, they turn it into a full-blown language, suggesting that to some extent it's part of our human nature to create languages.

    他们继承了成人发展出来的临时交流系统,将这个临时交流系统,再次发展成一种成熟的语言,这表明从某种程度上来说,创造语言是我们人类本性的一部分

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定