Or is she determined to uncover the truth behind an assassination plot and exonerate herself?
VOA: standard.2010.07.26
This is a meditation on both the joy and the loss of literary substitution for the real or for the truth, the substitution of abstract pattern for something like comprehensible meaning.
对为了现实或是真理,和有着某些可理解含义的抽象模式,的文学替代的思考,在这里她有些被这宝石般的线索吸引住了。
I think it does factor into her sense that the truth she is accessing, or the truth that she is trying to present to the world in her stories, is one that even a child might be able to understand.
我想这确实是一个因素能让她觉得,她所触及的事实,或者说她通过故事向世人呈现的事实,连一个孩子也可能理解。
Okay, it could be a bit of a problem if this text has become the basis for a system of religious faith or belief, and your assumptions about it are that its telling a truth that is singular in nature.
如果这本书成为一些宗教信念系统的基本,那就有问题了,你会臆断,这本书上的都是真确的,都是非凡的。
Why should doubt about the veridical or truth-affirming possibilities of interpretation be so widespread in the twentieth century?
对确认为真的解读可能性的怀疑,为什么会在20世纪如此普遍?
And the truth of whether a book should or should not be censored is something that's come about through the diligent effort of a group, rather than a single arbitrary judge like the state licenser.
但一本书是否真正被控制,是一堆人努力的结果,而不是政府出版管理处的人员专横的决定。
The effectual truth of the matter, not the imagination of it or the utopia of it.
事务的有力事实面,而非妄想或乌托邦。
I think the answer is to be found, or at least one answer-- the truth is there are many answers-- in that they are just terribly interesting, but that's very much of a-- what's the word I want, the opposite of objective subjective observation by me.
我想这不难回答,至少也能举出一个理由,当然实际上我们有太多的理由,那就是古希腊太有意思了,不过这个答案显得太,那个词是什么来着,客观的反义词,显得太主观了
It was becoming absolutely impossible, in fact, or at least much, much harder, to claim that there was a single expression of religious truth to which the English nation could consensually subscribe.
实际上,这是绝对不可能的,至少也是很难断言称,这种宗教真理是,整个英国都能勉强赞同的。
Like Isis, whom we saw piecing together the body of Osiris, or like the sad friends of Truth picking up the torn limbs of that beautiful virgin, we are left to cull out and sort asunder the confused seeds of good and evil.
像伊西斯,我们看到的拼凑欧西里斯身体的女人,或是真理的悲伤的朋友找寻被撕碎的美丽纯洁的真理的肢体,我们被留下来做出选择对错和,把善恶迷惑的种子分离出来。
Is this really tolerance ? or is it rather a form of moral decay that has simply decided to abandon the search for truth ? and standards of judgment?
这真的是容忍吗,还只是另一种形式的道德沦丧,只不过是决定,放弃找寻真理,和判断的标准?
Just as Richards says, there's always something kind of archaic or atavistic about poetic thinking. It's not just that - it's not trying to tell the truth, as Sidney said-- "nothing lieth because it never affirmeth."
就像Richards说的,关于诗意的思考,总有些事情过时了,诗歌并非,拒绝陈述事实,正如Sidney说的-,“没有伪造的东西因为一切都不是真的“
应用推荐