That's the whole thing about being a kook,I mean, being willing to be a beginner, make a fool out of oneself once in a while."
VOA: standard.2010.08.04
She speaks from the point of view of a cracked or shattered mind in the tradition of a Shakespearian fool.
她所发表的观点源于,一个疯狂破碎的心灵,像莎翁剧中典型的傻子。
Until you're a proficient reader of a language, writing in our language is a fool's errand.
你只有成为一个熟练的读者,才有可能成为一个好的作者。
Yes, sir.They surely did. They gave you, an imbecile, a moron who goes on television and makes a fool out of himself in front ofthe whole damn country, the CongressionalMedal of Honor.
VOA: standard.other
that's somewhat much closer to the Russians, and close to Dostoyevsky, in terms of being a holy fool.
这让我们在精神上更加接近陀思妥耶夫斯基,就像一个高尚的傻子。
And if the fool, or the pig, are of a different opinion, it is because they only know their side of the question."
如果傻瓜或猪对此有异议,那只是因为他们未体验过更高级快乐“
I am told that it plays on a slang phrase then current, "to make a gazebo of yourself," meaning"to make a spectacle of yourself and a fool of yourself, publicly."
有人告诉我这是当时的说法,建筑楼台意思是“,当众出丑,大庭广众下出洋相“
Right? I could—This So if I could be up here making a fool of myself on a daily basis you guys are much younger than I and known for outrageous behaviors.
对吧,我可以,像这样,所以如果我可以在这里,自嘲自己每天的日常生活,那你们这些年轻人,以作风彪悍著称的年轻人
There's an angler fish at the bottom of the ocean that has a rod sticking up from the top of its head with a lure to capture other fish to fool them in thinking that this is something edible and then to themselves be devoured.
在深海中生活着琵琶鱼,这种鱼的头顶会长出鱼竿状的长刺,用于引诱和捕获其他鱼类,让它们误认为那是食物,然后它们自己就被吃掉了。
He says that he is a fool; I'm sorry, he tells this fable of the hawk and the nightingale, which illustrates really the doctrine of might over right.
他说自己是个愚人,抱歉,他讲了一个关于鹰和夜莺的寓言,它很好地阐释了,强权战胜正义这个信条
应用推荐