Now he would have to deal with the problems that presidents before him had not been able to solve.
VOA: special.2009.05.07
So, everybody agrees about that. Certainly not before that.
所有人都认同这点,而不是在此前建立
but I was up really late the night before and I just randomly decided not to go.
但我前一晚熬夜了,所以我就临时决定不去了。
He continued to broadcast on VOA until not long before his death in 1996, at the age of 75.
VOA: special.2009.01.30
And it's at this point, and I think it's, importantly, not before this point, that Milton's able to throw himself fully into that eroticized conjecture, that catalog of all the flowers that was to be thrown onto the hearse bearing Lycidas' body that we looked at last time.
此时,我认为,弥尔顿能够让他自己完全,投入那种情色的推测中去,投入到那种所有的花儿,都被投入到我们最后见到的,的骸骨中去,是非常重要的。
But the man did not move. He heard that unearthly cry upon his failing sense, again and nearer than before.
VOA: special.2011.02.26
To me it's about how to live more fully like what we were talking before, in this moment, not an isolation.
对我而言这更多是像之前所说,如何更充实地活,活在当下,不是与世隔绝。
Gather and tie the leaves over the head, and do not wait for the buds to separate before harvesting.
VOA: special.2010.03.09
I chaired that 7:30 meeting, but as WHCF, you're not allowed the luxury of showing up just before the staff meeting.
我主持那个7:30的会议,但作为主任,我不可以在会议前,才出现在办公室。
Norman Borlaug taught at Texas A&M University and worked on international projects until not long before his death on September twelfth.
VOA: special.2009.09.22
I mean, you may not understand it with algebra before but some of these sorts of pictures have you seen before?
我是说可能代数部分你没看懂,但你们以前见过类似的图像吧
Olivier Blanchard says even after recovery, the global economy may not produce as much as it did before the crisis.
VOA: special.2009.08.21
Those who embark on the quest for knowledge of the best regime may not return the same people that they were before.
那些开始追寻最优政体知识的人,可能最后,都完全地变了一个人。
Now,he says,people must not permit Haiti's poorest citizens to return to the terrible conditions that existed even before the earthquake.
VOA: special.2010.02.05
Well, it apparently is not so obvious because in the Americas, before Columbus came-- " pre-Columbian America-- there were no wheeled vehicles anywhere.
好吧,从表面上看这似乎不那么显而易见,因为在美洲大陆,在哥伦布到来之前-,在“前哥伦比亚美洲-,根本没有任何轮式交通工具存在。
And Smiley,before he thought,says, "Well,I'll risk my money she will not get well.'" And Smiley had a little small dog.
VOA: special.2009.08.29
Now it's possible somebody said both these sentences before, but you probably have not heard them.
有可能某人曾说过这两句话,可你们却并没听到过
If the Union force attacked before Stonewall Jackson got into position, Lee could not possibly hold it back.
VOA: special.2009.10.15
I don't think they work, though I want to remark before I turn to them that in saying this I'm not necessarily criticizing Plato.
我不认为它们行得通,在此我得声明,说这些话时,我并不一定是在批判柏拉图
As president, it was not long before he got into trouble in the battles of politics and government.
VOA: special.2010.02.18
This was a radical concept in its day, evidently. The punishment should fit the crime, no more and no less for all free persons--granted slaves are not included--regardless of social class. Equality before the law.
很显然,这是当时最根本的概念,惩罚应该,与罪行相符,不偏向任何自由人,不顾社会阶级,当然奴隶除外,法律面前人人平等。
In fact,he did not express support for the Democratic candidate until a few days before the election.
VOA: special.2009.08.30
So, Lewis structures are really a model for a way to think about what the valence electron configuration is, and as I said, it's not based on quantum mechanics, it's something that Lewis observed far, far before quantum mechanics were discovered.
路易斯结构实际上是一个用来考虑价,电子排布的模型,而就像我说的,它并不以量子力学为基础,而是路易斯在以前发现的,在量子力学出现很早前。
The two groups could not settle their differences before the state and congressional elections of eighteen ninety.
VOA: special.2010.06.10
Not so weird, you've actually seen it before.
因此每个实例有一些内在的,或者将会有一些内在的属性。
So they suggest that people not drink alcohol or smoke cigarettes either before or during a flight.
VOA: special.2009.07.14
And they have graciously meet available their complete Film library. Not just the documentaries but the films They use before cut together the documentary for every hour of documentary their might be a hundred more hours of source video and film.
他们还实现了完整的电影图书馆,不仅是成型的纪录片,还有最初未剪辑的完整电影,每一个小时的纪录片背后他们可能,有超过100个小时的资料片电影。
Guests were not told where the wedding was to be held until a week before the event.
VOA: special.2010.08.09
Now the problem with that is a problem I mentioned before, that most human genes are not just a straight sequence from beginning to end of the protein that you're interested in.
但现在的问题,是我之前提到过的,大多数人类基因不是一个连续的序列,从头到尾都对应你想要的蛋白质
People who have seen this before, done it before, lived through it, and now you can count on them not to run away, better than you can on a fresh recruit who's never done this before.
有经验,杀过人,亲历过战争的人,往往可以靠得住,不至于临阵脱逃,从没参加过战斗的新兵蛋子一般都不怎么靠谱
应用推荐