• Similarly, the so-called five books of Moses--Genesis, Exodus, Leviticus,Numbers, Deuteronomy, nowhere claim to have been written in their entirety by Moses.

    同样地,所谓的摩西五经--《创世纪》,《出埃及记》《利未记》《民数记》《申命记》,无法被证实全部是摩西所写。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • Moses reads the book of the covenant--it's called the Scroll of the Covenant--publicly: this is said in Exodus 24:7.

    摩西阅读了契约卷,在《出埃及记》24:7中,也叫立约卷。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • It's almost as if -- could this be? It's almost as if Milton wants to narrate the events of the Creation and the Fall with the same kind of firstness that Moses did.

    这几乎是--可能么?,弥尔顿几乎是想,像摩西一样第一次讲述,创世纪和人类的堕落。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • The most excellent princes of the past were those like Moses, he tells us, who brought tables of law and prepared people for self-government.

    历史上最杰出的君王是摩西那样的,他告诉我们,摩西带来了刻有法律的石板,而后让人们据此来自治。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • After smashing the first set of tablets that were inscribed with the Decalogue--the tablets in Exodus 20, those are smashed after the golden calf incident--Moses is then given a second set of tablets.

    第一块刻有十诫的法板,在金牛犊事件之后被粉碎了,这记录在《出埃及记》,第20章里,之后,摩西又被给予了第二块法板。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • Some laws in Exodus,the Book of the Covenant,a few things--yes, it says Moses wrote those down, but not the whole five books that tradition later will ascribe to him.

    出埃及记》中的一些戒律和约书中所提及的部分,说过其中部分是摩西所写,但不是全部,后来传统上才将五经都归名于摩西。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • So don't be tempted--Moses later warns the Israelites -don't be tempted to say to yourselves , "My own power and the might of my own hand have won this wealth for me," or again, to say in Deuteronomy 9:4, "The Lord has enabled us to possess this land because of our virtues."

    不要被引诱,摩西后来警告以色列人,不要擅自妄称,凭借我的力量,我的能力,我得到了这货财,《申命记》第9章4节中又说,耶和华将我领进来得这地是因我的义“

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • Nothing is said of Moses' childhood, But we learn of his awareness of his Israelite identity, or his identification with the Hebrews, in the following passage: this is in Exodus 2:11-15: Some time after that, when Moses had grown up, he went out to his kinsfolk and witnessed their labors.

    丝毫没有提到摩西的童年,但是我们却知道他意识到自己以色列人的身份,或者是他与希伯来人的身份关联,在接下来的《出埃及记》第2章11到15节中:,在那之后,摩西长大了,他出去看到了他的同族和他们的劳作。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定