Speed, right. So another decision you face is do you just try and kick this ball as hard as you can or do you try and place it?
球速是正解,你还需要考虑,当你主罚点球时你是大力抽射,还是小力轻擦
And so it was just, you turn the magazine page and you see that, it's just, very, like in your face, but people notice it.
所以,就像是你翻看杂志,然后你看到了它,它咄咄逼人,但人们还是注意到它了。
Different Jews have different opinions about how that works and the past few centuries have been an interesting experiment with modernity and how Jew is gonna face that and react to it So that's sort of just a brief introduction to Orthodox Judaism.
不同的犹太人有着不同的看法,那是如何实现的,而且过去的几百年,就是对现代性一个很有趣的实验,也是对犹太人将如何,面对并且回应它,这只称得上是,对犹太教正统派的简单介绍。
The phenomena is known as "emotional contagion, where if you're facing somebody, for instance, and they're they look at you in a face of absolute rage, it is very difficult to just sit there without your own face molding in accord to their own.
这种现象就是情绪感染,例如,你看着某人,他们怒气冲冲看着你,你很难只是坐在那里,不去回应他们的愤怒。
应用推荐