"I read books like Freud's book on the analysis of dreams but I realized this is Chris Nolan's dream world.
VOA: standard.2010.07.16
If you're looking to have an opportunity for a personal reflective... I read this on a retreat last year.
如果你想进行一下自我反省。。。,我去年在度假时读了这本书。
When I read this novel, I see a lot of dismembered body parts.
我读到了身体的部分,被肢解的身体。
I can read every mind in this room.
VOA: standard.other
I remember when I was a kid, I read this book by Thomas Wolfe called Look Homeward Angel, and in the end he says, "oh lost, and by the wind grieved, ghost, come back again."
我记得自己还是孩子的时候,读过一本托马斯·沃尔夫的书,名叫《天使望故乡》,结尾的时候,他说,"啊,迷失的人,还有那随风悲泣的亡魂,回来吧"
So this is an interesting book worth exploring and I urge you to read it if you get the opportunity.
因此这是一本有趣的书,非常值得一读,如果有机会的话,我强烈推荐你们看看
The way to read this diagram is it's as if it were my brain and I am facing this way.
查看这张示意图的方法是,设想这是我的大脑,面朝这个方向
This I hope will be an inspiration to Isaiah Berlin -you should read Isaiah Berlin.
我希望这本书能为你们带来些启发,大家都应读。
You are going to read, you are going to learn, you are going to come to lecture, I am going to hit some high points, things that I find particularly interesting, but it is not sort of well, he said we are going to read this but then he didn't talk about it in class.
你们要去阅读,要学学习,你们要来上课,我要讲些重点,是一些我发现的很有趣的事情,但是不是你们想的那种,他叫我们读这里,但是他并没有在课堂上谈论这。
I talk about this in the book you have, Irrational Exuberance, and I'll let you read that and not summarize it here.
非理性繁荣》这本书有提到过,以后你们会读到,在此不加赘述
This last line that I've read seems itself to have been grated on a scrannel pipe.
我读到的最后一行,听起来似乎它本身被细弱的气管声所激怒了。
I don't have to go read what it printed out in the screen. This has returned a value that I can use. Because I could do a test to say, is this a return value? If it's not, I'll do something else with it. So the binding is still there, it simply doesn't print it out.
我不想读到屏幕中打印出来的这行字,程序返回过一个我能够使用的值,因为我可以做个小测试,来说明这是否是返回的值,如果不是,我可以做一些其它的事,而这个绑定依然在这儿,没有打印任何东西。
Then, I use this sense I have of what the whole must be like to continue to read successive parts--lines, sentences, whatever they may be.
然后,我在对于全文设想的指导下,继续读剩下的部分,行,句,无论它可能是什么。
I will be happy to admit that I read through this I probably cannot tell you what it did unless I really obsessed over these details.
我不得不承认,恐怕我读完后,也不能告诉你它都干了些什么,除非我完完全全被这些细节给迷住了。
In 1 Corinthians 11:23-26,here I'll read this to you.
哥林多前书第11章23节至26节,我读给你们听。
Many of you've probably read this, come across this, but I think this captures so well the foundation of what it means to be actively accepting.
很多同学可能读到过这首诗,听说过这首诗,它非常好地阐述了,主动接受含义的基础。
I'll read this.
我来读。
But I would primarily focus on this emerging new class of prostheses that aims to read information out of the brain to help some of the most paralyzed patients.
但是,开始我想重点介绍这一新兴的脑接口,旨在解读大脑外部的信息,帮助严重瘫痪的病人。
Revenues minus costs makes profits, and again, for those of you who are less familiar with economics, I'm hoping this is not really too hard but you can read up on it.
收入减去成本就是利润,对经济学不太了解的同学,我觉得这个很简单,你们都能听懂吧
Okay. I can't read it but two minutes and fifty seconds, two minutes--this one's only two minutes, three minutes and twenty seconds, that kind of thing.They're short, whereas Beethoven,as mentioned,is much longer.
好,我读不出但是它唱2分50秒,两分钟,这首歌只有两分钟,3分20秒,基本都是这么长,它们都很短,但是我们刚才说的贝多芬就要长的多。
But as you know already, from what you've read, this has come into great dispute in recent years and I'll just say a little bit about the dispute before we get through today.
不过就像你们在课后阅读中读到的那样,他的说法近年来遭到了越来越多的质疑,我们在继续今天的讲解之前,我会先讲讲人们对于他理论的质疑
Ads in newspapers, like this one in Charleston, would read, "Negroes wanted. I am paying the highest cash prices for young and likely Negroes, those having good front teeth and being otherwise sound."
报纸上的广告,比如查尔斯顿市的这一则,是这么写的,"诚购黑奴,本人愿付最高价格,购买年轻可靠之黑奴,需有整洁的牙齿以及悦耳的声音"
Well, there're different interpretations: One, Welles vehemently rejects in the book called This is Orson Welles which is his interviews with Bogdanovich, that I think I told you I read over and over. I loved it so much.
当然,有不同的解释:,一,威尔斯在一本叫做,《这就是奥森·威尔斯》,也就是,他和博格达诺维奇的谈话中,反对这种观点,我看了很多遍,我也很喜欢。
Now, as I say, many times when you read the dialogue, this or other dialogues by Plato, it seems as though he's fully cognizant of the objections that at least an attentive reader will raise about earlier stages of the argument.
很多时候当你阅读柏拉图的对话录,不管是这篇还是其他篇,柏拉图似乎很清楚至少有一个留心的读者,会对早期的一些观点,提出反驳意见
I want you to look at this picture, read the little bit about gene - control of gene expression - that's in the book, know that it's a big topic, that we're not going to talk about it except we're going to talk about some examples where control of gene expression can be exploited in order to treat diseases, for example. So I'll see you on Thursday.
所以我希望你能看一下这张图,读一些,教材里基因调控的章节,这是个很大的话题,我们不会进一步深入去探讨,但一些基因调控,用以治疗疾病的例子,我们可能还会在之后的课程中讲到,那我们周四见了
and if you read more in this letter I won't go through the whole thing, you will see that-- she's very self-deprecating.
如果你们继续深究这封信,我是不会全部读完,你们将会看到-,她非常善于自嘲。
I would suggest that this little passage I just read to you tells us, in part, why.
我认为刚才我念的那部分,向我们揭示了一部分原因。
But, I also read a poem, and this is kind of a signature-- not my signature, but the kind of course it is.
不过我还读了一首诗,算是一种签名,不是我的签名,是这种课程的
This passage I read at length is important for a number of reasons let me just try to explain.
我读出这一长段是基于几个重要的理由,我会加以解释。
I think these lines at this point -- I'm going to read them again.
我认为这些诗句--我得再读一遍。
应用推荐