She was around the corner. I would see her peek out then she would dodge back in ."
VOA: special.2009.03.27
So let me go back up here, and I'm going to comment out that region, and let's uncomment this region.
那么让我们回到这里,我会为这个区域添加注意,让我们先取消注释。
And I end up going back and doing unit testing anyway, to try and figure out why it doesn't work. So over the years, I've just convinced myself I might as well start where I'm going to end up.
第一次从来不会正常运行,因此无论如何我还要回头去做单元测试,找找哪儿出错了,因此经过这么多年,我已经说服自己既然一定要做单元测试,那么还是一开始就做最好了。
And when he was going out the door, he looked back and said "Well,I do not see anything about that frog that is any better than any other frog."
VOA: special.2009.08.29
If things didn't work out long term, they still have a spot for me I think if I want to go back and finish my MBA it's just not that high risk when you get right down to it.
如果长期下来不行的话,他们仍然偏爱我的话,我想我可以,回来读完工管硕士,实际去做的话困难并不大。
"We're not willing to pull the hand back yet, because we think there's still some opportunity, but I think concerns out here of some kind of a grand bargain are completely unrealistic."
VOA: standard.2009.05.05
Teacher hit me. I hit back, and got kicked out of school,and created a riot and so forth.
老师打我,我还手了,因此我被赶出了学校。
"I guess it was a process of waking up to what I was actually doing and just as I am helping set up all these memorials out here, I think back to some of the things that were part of my day to day life in the military even before I got to Iraq, just how some of our battle cries would be things like kill them all."
VOA: standard.2010.03.20
Now, that was true in Sloane but I think Luce has got very good acoustics so you can stretch out in the back.
在斯隆那边确实是这样的,但是卢斯这里的音响效果很好,所以在后面也能睡好
I'm going to come back to it; it doesn't always work out as perfectly as you want.
之后我还会继续谈谈这个问题,事情并不总是如你想得那般完美无缺
And, now let's go back to, whoops, I'm running out of space.
再看回来,很高兴啊。
To start out I'm going to go back to the thinking about development a little bit, embryonic development, and show you a picture here.
作为这节课的开始,我先稍微回顾一下,一些关于发育过程的内容,先说胚胎发育,这里有张图
If I can't, I want to knock him back, because what I really need to do is to get him out of the way.
如果杀不了,我就要把他击退,因为我真正的目的是把他从这条线路上推开
Cos I ask them to go back to interview their parents or whoever they could find out information about themselves, just like the professor was interviewing people to find out his own background and his family, I want them to go home, and interview their parents or grandparents, or aunts and uncles.
因为我让他们回家去采访,父母或任何他们能搜集到,关于自己信息的人,就像教授采访人们,来发掘自己的背景和家庭,我希望他们回家去,采访他们的父母,或爷爷奶奶,或舅舅舅妈。
if you really have some trouble with DVD then Ok, put it in and if I'm not back start it anyhow and I'll try very hard to be here in the meantime,could you make out the card
如果有什么问题的话,如果我没及时赶过来的话,下次把它先放一下,无论如何把它放了,我下次也尽量赶过来,啊,你看一下这个卡
At the back of the book--I think I took mine out but at the back of the book you will see wrapped with it an intro CD, introductory CD.
在书的背面,我的这本已经没了,但在书的后面,你会看到,有一个包装好的CD,里面是相关简介
And here's a little trick -- and again, we promised to point -- out little tricks of the trade -- if I know I want to execute the last command I typed that started with an m, bangm will actually figure out what that command was and redo it for me so I don't have to figure it out, or you can go back in time in a terminal window.
这里有个小技巧--此外,我们许诺指出行业中的,一些小技巧-,如果我知道我想执行我写入的上一个命令,是以m开头的,!m会明白那个命令是什么,然后为我恢复上次操作,所以我不需要明白它,或者你可以回到,那个终端窗口。
OK, what I would like you to see is I've been printing out, as I went along, actually let's back up slightly and look at the code. There's merge sort.
好的,我想让你们看就是我运行过后,打印出来的结果,我们再回头看一下这段代码,这就是归并排序,输入一个列表。
If I want to get out right now the versions of these things, I can ask what's the value of c p 1 x, and it returns it back out.
你可以在那里看到那些,代表笛卡尔坐标点的东西,如果我想要得到现在,这个类的版本的东西的话。
If things weren't working out by the end of the summer he'd fire me and I go back to Stanford for business school, that didn't sound too terrible.
如果不行的话,他就炒了我呗,我还可以会斯坦福继续读商科,这听起来又不会太差。
The reason I want to point this out to you is, if we go back up to the kinds of data objects we started with, floats, ints, strings, they actually behave the same way.
我要为大家指出这一点的原因是,如果我们想一下以前讲过的,数据类型的种类,浮点数,整数,字符串,它们实际上有相同的行为方式。
So when I'm done, I'm going to give the value back out. All right?
当它完成计算后,需要返回个值对不对?
It was a great round shield about three feet across and it had--let me step out here so that I can show you. Can you hear me back there?
它是一块直径大概有三英尺的巨大圆盾,恩,它还有...我出来演示吧,这样你们就能看清楚,能听到我说话吗
Now, this looks like a very innocuous thing, but you will find out,it is the only thing that really gets my back up. Most of the time I don't really care.
我知道这也许比较令人难以接受,但是这是我唯一的小小的要求,大部分时候我还是很随和的
Notice here that it's different than the binary search case. We're certainly dividing down, but the combination now actually takes some work. I'll have to actually figure out how to put them back together. And that's a general thing you want to keep in mind when you're thinking about designing a divide and conquer kind of algorithm.
一个分治的例子,注这里,与二分查找所不同的地方,我们肯定是分解了,但是合并的过程还是需要一些工作量的,我会详细说明怎样把它们合并在一起的,当你在考虑设计一个分治算法时,这是你要必须记住的最基本的东西。
All right, and let's just check this out, because I want to make a point of this, let's go back and do the following.
好,让我们记住这一点,因为我想要强调下这里,我们回过头去做如下的操作:
I was going to start showing you some examples, but I think, rather than doing that, I'm going to stop here, I'm going to give you two minutes back of time, but I want to just point out to you that we are going to have fun next week, because I'm going to show you what in the world that has to do with efficiency.
我想再给你们讲解一些例子,但是我想想还是算了吧,给你们两分钟休息时间,但是我想告诉你们,我们下周的课,会很有意思,我会告诉你们,到底是什么决定了效率。
And then I've got some things that get me back out information about them.
好,一个模板,对于一个点有x坐标,y坐标,半径,角度。
If I want to get values back out, p I could in fact simply send to that instance a message, in this case I could say p dot x.
我就是,我刚刚在这里输入的,我得到了一个c,point的实例,如果我想把值取出来,实际上我可以。
Again if I go back here, let me comment this out.
一对字符串,s1和s3,让我们运行下他们。
应用推荐