• Believe me,Giovanni, I did not ask him to do this to you.

    VOA: special.2009.05.30

  • So I'm going to ask you to look now at this set of things, which is solve 1 and Barnyard 1.

    所以我想问问,现在你怎样看待一些列事情。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Let's think about it for ten seconds why this could be interesting and relevant, and I want to ask if anybody changed their mind.

    首先我们来,考虑下这条,提示几秒钟。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • "My friends,I ask you to join in this historic journey to have the courage to choose change,".

    VOA: standard.2009.08.26

  • And the obvious question I could start with is, and suppose I ask you, how long does the algorithm implemented by this program take to run?

    我开始这个话题的第一个问题是,假设我问你,由这个算法实现的程序大概,要运行多久才能给出答案?

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • "I want to thank you and also ask you to show this warmness for the whole duration of the tournament until they leave South Africa."

    VOA: standard.2010.06.11

  • I should actually ask, any questions about anything that I've asked or said so far, up to this point?

    实际上我应该问,目前为止,对我所说所问的有问题吗?

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • So I ask you tonight, the people of Massachusetts, to think this through with me.

    VOA: standard.2009.08.26

  • Or you could ask the question, I have this restriction enzyme, at what regions on this plasmid will it cut?

    你也可以这样问,我的这种限制性内切酶,会从质粒的哪个区域切开呢

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • "Obviously we are all here because we love Ray Harryhausen's work so I said before we do this I'd love to talk to him about it and ask if there was anything he didn't do in the original one that he would have always loved to do."

    VOA: standard.2010.04.08

  • I'm going to ask everybody in this half of the class please either turn your head or shut your eyes.

    请左边的同学转过头去,或是闭上双眼。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • And so I would ask you to think about a couple of simple questions as you move through this book, and as you think about what I have to say about it.

    所以,我想让大家在继续读这本书时,想出一些简单的问题,并且想想我会对此说些什么。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • And the geometry, which I didn't ask you, is going to be bent for this molecule.

    几何形状,虽然我没有问你们,对于这个分子是折线型。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • Instead, I would ask you given that this is the electron occupancy what is the explanation for it?

    事实上,我要求你给出,电子占据情况,看你如何解释它?

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • So this, too, fairly straightforward and yet and this was a socially awkward moment I had to ask her are you an adult or a senior?

    这个也相当简单,这是一个社会尴尬的时候,我必须问她是一张成人票还是老人票?

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • So before we proceed, I need to ask you to set aside for the purposes of this course, some of the more common myths about the Bible.

    所以在外面真正开始上课前,我希望大家为了学好这门,课能把原先那些刻板印象放到一边。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • I'll ask you questions like how many people in the room would favor this policy, or how many would favor that policy.

    我会提问题,比如说课堂上有多少人赞成这个方案,赞成那个方案

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • Well, I think I'm gonna conduct this interview and ask you more questions about your story. -OK.

    恩,我想接过主持棒,来问你几个问题,-好的。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • I mentioned this before -I think I mentioned it before -if you say, I'm going to ask you to bet on a coin toss.

    我之前提到过...,应该提到过...,我邀请你与我赌硬币正反面

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • and let me just ask before I continue this passage, ? anybody here in Pearson College?

    继续之前我想问个问题,这儿有皮尔逊学院的学生吗?

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • I'm going to talk to you today about Now, I'm going to ask you this question.

    今天我要讲的是,首先,我问大家一个问题

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • I'm going to ask again, is some of this being coming out of the fog?

    再问一下,大家都明白了吗

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • Here is the deal: What I am going to do is ask you-- this is all voluntary, you don't have to do it-- here's the deal.

    交易是这样的,我要做的是要求你们-,纯属自愿,可以不做,交易是这样的。

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • So, let me think aloud and ask how I will guess in this problem.

    让我把思考过程叙述一遍,我会如何猜出这个问题

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • I can't help but I feel I need to ask you this question.

    我觉得很有必要问您一个问题。

    普林斯顿公开课 - 国际座谈会课程节选

  • This is reading from the packet assigned for today, and I'm going to ask you to do what you can to get through the biography of Milton in the packet, as well as the notes on Milton's poetry that we have from Dr. Samuel Johnson.

    这是今天发的阅读材料里的,我要求你们尽量把材料里的,弥尔顿传记读一遍,还有,塞缪尔·约翰生博士为弥尔顿诗歌做的注释。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • And then I ask you do you think this's the same train as the train we pointed to before.

    之后我问你,你认为这辆火车,和之前看到的是同一辆吗。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • So you say well, rather than rushing off and fixing this one bug, let me pull back and ask, bug is this a systematic mistake that I've made throughout the program?

    因此我们应该回头想想,这是不是我在整个程序中都,在犯的一个系统性错误,而不是匆匆忙忙的去修复这一个,如果确实是系统性错误的话?

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • First, I want to ask you though, what do you think of this so far?

    首先,我要问你们,你们现在的想法是怎样的?

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • I ask you for the running time of this algorithm and you give me the running time in terms of the running time, right.

    我需要得到此算法的时间复杂度,那就明确地给出其,运行时间。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定