"The thing that struck me when we had our discussions in Malaysia 18 months ago, was how they were positioning themselves to become a financial services hub, particularly for Islamic finance.
VOA: standard.2010.02.15
Now this moment is striking in part because we had no idea - how could we possibly have had an idea?
如今这一刻又浮现在脑海中,部分是因为我们并不知道,等等,我们如何能够知道?
We had no idea what was going on with the system, with how people were using it. We were making guesses.
我们不知道这个系统会怎么样,也不知道人们用得怎么样,我们只是在猜测。
So we had to show them how to walk on trees and how to swing off of them onto other branches and see the little holes underneath that you can play in."
VOA: standard.2010.06.25
We hear in the 1637 Lycidas those same cries of unripeness and under-preparation that we had heard in the 1631 sonnet, "How soon hath Time, the subtle thief of youth."
我们在1637年的里听到过,与1631年的十四行诗相同的不成熟和未完成的呼喊,“时光如此飞快,如同偷走青春的窃贼“
"We felt like no matter how non-violent you were, unless you had a law on the books or a decree by a court, that the same restaurant that could open up its door to a black person on Monday could close it on Tuesday if there were no law demanding it be kept open."
VOA: standard.2010.04.16
These are bads of life that could presumably be avoided if only we knew how much exactly we had--how much longer we had.
生命中的一些坏处可以被认为是可避免的,只要我们知道我们到底还有多少,还有多少时间。
We had to be taught how to kind of take in Rembrandt, how to analyze a painting.
我们得通过学习,才能欣赏伦勃朗和赏析画作。
Knowing that, I'm going to say, OK, how many pigs are there, well that's just how we're, however many I had total, minus that amount, and then I can see, how many legs does that give, and then I can check, that the number of legs that I would get for that solution, is it even equal to the number of legs I started with, ah! Interesting. A return.
它将给我返回头的总数,知道了这些之后我可以说好了,有多少猪呢,无论有多少组鸡的数目,我只要用总数减去那个值,之后我就可以知道一共有多少条腿,然后再把这个值和题目中的腿数相比较,看它是否等于一开始的腿数,啊!真有趣,有一个返回值。
So, I said, okay, I didn't want to assume so we clicked senior and frankly it was then a dead end because apparently to get some senior discount you need to have some special pass or something like this that we didn't have and yet that certainly wasn't obvious here so now we together and this person in particular had to figure out how you go back and then restart this process.
我说,好的,我不希望揣测,所以我点击了老人票,然后问题就来了,因为似乎,需要特殊的号码之类的东西来购买老年票,但是我们没有,明显我们不应该走这步,现在我们一起必须找出,怎样返回,然后重新开始这个步骤。
If we had perfect financial markets-- and this is intuitive-- and I don't know how obvious this is, it's obvious to me, but it's an intuitive point of great importance-- nobody would suffer alone.
如果我们有完善的金融市场-,这就很直观-,我不知道这有多直观,至少我觉得显而易见,这是一个很重要的观点-,也就是,没有人会独自承担风险。
PROFESSOR: All right. As everyone finishes getting settled in, why don't you take 10 more seconds on the clicker question here, and let's see how you did on that this, this is very similar to the clicker question that we had on Friday.
教授:好了,大家,都坐下来了,给你们10秒钟,回答这个问题,让我们来看下你们学的怎么样了,这和上周五的问题,很相似。
The things that they taught us in school, when they required us to remember poetry, no matter how we try, we can't forget it, and the stuff that we had to remember that was in prose, no matter how we try we can't remember it.
我们在学校所学的知识,当以诗歌的形式进行记忆时,不论怎么尝试,我们都很难忘记,但是如果让我们背诵散文,不论怎么尝试,我们都很难记住
So we actually had the foods on a plate or in a bowl, or in a glass, and we had--we asked them to estimate how much of the food there was, how many ounces they were seeing, and then how many calories there were.
食物被摆在盘子,碗,玻璃杯中,然后让他们估计食物总量,有多少盎司,多少卡路里
We've seen Milton's account there of how he had attempted to reconcile, on the one hand, his obligation to become a minister and his desire, on the other hand, to become a poet.
我们读到过弥尔顿关于他如此试图妥协和解的描写,一方面,他想要成为牧师,另一方面,他又渴望着成为一名诗人。
how much longer we had.
我们还有多少时间。
instead of pursuing the questions of how exactly that theory should go, notice that if we had that theory ... we could still evaluate in principle-- whatever the practical difficulties might be-- in principle we could still evaluate rival lives.
我们不去研究,那种理论如何发挥作用,即便我们有那种理论,原则上我们仍然可以-,不管实际困难是什么-,原则上我们仍然可以评价其他生活。
We had to be taught how to read him, how to understand him.
我们得通过学习才能理解他的作品。
应用推荐