Recent energy shortages, including gasoline rationing,he argues, are starting to affect all sectors of the Iranian economy.
VOA: standard.2010.07.23
We are beings, he argues again in the opening chapters, whose fundamental characteristics as human beings are willing and choosing.
我们是众生,他在开篇几章中重申,我们作为人最根本的特征,就是意愿和选择。
He is, as he says a gift from the god, he has been commanded, he argues, to do this.
而是如他自称是上帝的恩典,他强调自己受到指派才进行答辩。
He argues Egypt simply does not have the resources to engage in larger regional concerns.
VOA: standard.2009.11.03
And perhaps unsurprisingly, what he does with his friends up until that moment is, he argues about the immortality of the soul.
也许,一点也不足为奇的是,直到生命的最后一刻,他都在和朋友们,探讨灵魂的不朽性
He argues that the security breach has hurt the image of the Revolutionary Guard, which he notes, took part in the crackdown on anti-government protests earlier this year.
VOA: standard.2009.10.19
Student: Well, sometimes he brings up these classic figures that, he argues, would have the same interest.
有时候他提及这些经典的形象,他认为,会有同样的兴趣。
The Saudi Kingdom,he argues, is working to protect the health of pilgrims.
VOA: standard.2009.07.23
But then, page eight, also in chapter two, he argues that it is possible for a utilitarian to distinguish higher from lower pleasures.
但在第八页,即第二章中,他提出功利主义者可以区分,高级和低级快乐。
Ayatollah Khamenei,argues Javedanfar, has reason to be worried: What concerns Khamenei, he says is that Mr.Obama has credibility.
VOA: standard.2009.03.21
So Milton explains in The Reason of Church Government -he tries to mend this breach and so he argues in this treatise that "Poetry has" -and I'm quoting him here -"Poetry has a power beside the office of the pulpit."
因此弥尔顿在中解释到,他试图修复自身的这种僭越,因此,他在文章中争论到“,我这里也引用了,“诗歌有着布道论教所不可及的力量“
Mr.Bani Sadr argues the Iranian people have good reason to be upset with the results of the election: He insists that for a population that wanted to express itself and vote, this kind of fraud is unacceptable and thus people have taken to the streets to protest.
VOA: standard.2009.06.14
Social abilities, he argues, tend to be more female than male.
他认为女性要比男性拥有更好的社会能力
His admiration for foreign things and approaches was tempered by, as Hughes argues, his devotion to Russia, which he oversaw.
正如休斯所说,他虽然歆慕外国文化,但仍被本国传统所抑制,他还是忠于他统治之下的俄国
And he argues that indigent citizens, who are unable to provide for themselves, should not be forced to rely simply upon the private charity of individuals but should be maintained at public expense.
对于那些因贫困而无法养活自己的人,他却认为不能让他们,完全依靠私人的慈善救济过活,而应当用国家公共支出,建立相应的保障来维持他们的生活。
应用推荐