"The Affluent Society." He argued that while private individuals in America were becoming wealthier, public institutions were growing poor.
VOA: special.2011.05.01
He argued that monotheism and polytheism are so radically distinct that one could not possibly have evolved from the other.
他认为一神论和多神论是截然不同的,不可能是一个由另一个进化而来。
He argued that this John Milton fellow simply couldn't be heeded on matters of the church, or on matters of the state, because Milton himself had absolutely no moral authority.
他批判到,弥尔顿根本不重视教会事务,或者国家事物,因为弥尔顿自己就没有绝对的道德权威。
During the trial, he argued that he had the right to use whatever means necessary to protect himself and his family.
VOA: special.2009.11.01
In fact it was Cash who wrote a book called The Mind of the South in which he argued, in part, that the South had no mind.
实际上卡什在他这本,名叫《南方的精神》中提出,在某种程度上,南方没有精神可言
He argued that Lincoln had been commander-in-chief of all military forces and had been murdered during wartime.
VOA: special.2010.01.07
And he argued that we act so as to reduce dissonance.
他认为我们会通过某种行为来减少失调。
He argued that babies know better than anyone about when and how much they need to eat.
VOA: special.2009.03.15
He argued that in 586, with the destruction of Jerusalem and the people were taken into exile in Babylon, that was when, in Babylon, the priests were able to assume control, and they were able to play on the exiles' overwhelming feelings of guilt and failure.
他在586年争论,当耶路撒冷被摧毁,人们被驱逐至巴比伦时,就是彼时彼地,牧师们能够实行控制,他们能利用流放者们汹涌的感情,他们的罪恶感和失败感。
He argued that the official culture of museums,galleries and artists had lost its power.
VOA: special.2010.04.14
He taught the priority of rights over duties and he argued that the sovereign should serve the lowly interest or the lowly ends of providing peace and security, leaving it to individuals to determine for themselves how best to live their lives.
他主张权力应优先于义务,主张君主应当,尽最大可能缔造和平,以保证人民的安全,主张让给人民自由,让他们决定自己的生活方式。
Sa'id Nassar,a Cairo-based writer and commentator on Arab political affairs, (SAYING) he argued that these leaders came to prominence "on top of American tanks."
VOA: standard.2010.04.04
He argued for the notions of operant conditioning to be extended to everyday life and argued that people's lives would become fuller and more satisfying if they were controlled in a properly behaviorist way.
他认为我们应当,将众多操作性条件作用的概念,应用于日常生活之中,他还认为,如果能够以行为主义者眼中,恰当的方式来控制人们的行为,那么人们便会拥有更加充实美满的生活。
He argued that military-driven tactics were failing and negotiations with the Taliban should instead be prioritized.
VOA: standard.2010.06.22
If Skinner kept the focus on rats and pigeons and dogs, he would not have the impact that he did but he argued that you could extend all of these notions to humans and to human behavior.
如果斯金纳只是研究老鼠鸽子或是狗,他就不会拥有如此巨大的有影响力了,但他宣称,这些概念是可以应用到,人类以及人类行为中去的。
which he argued has been "imposed . by outside parties" and has destabilized the region.
VOA: standard.2009.05.24
For Aristotle however politics has a priority to all the others because as he has argued man is the political animal.
对亚里士多德而言,政治优先于其它学科,因为如他所主张人类,是政治的动物。
The president's radio and Internet address follows his Thursday speech near Wall Street in New York, in which he argued for new laws to protect consumers and hold financial firms accountable.
VOA: standard.2010.04.24
As early as 1826 an important pro-slavery writer named Edward Brown argued that "Slavery," he said, quote: "Had ever been the stepping ladder by which nations have passed from barbarism to civilization."
早在1826年,一位重要的亲奴主义作家,爱德华·布朗说过,"奴隶制,曾是帮助那些国家从野蛮时期,发展到文明社会的阶梯"
Brown's lawyers then argued that he was not guilty of the three crimes with which he was charged.
VOA: special.2009.07.02
So historians can and in fact have many times taken issue with a lot of Weber's historical claims. But he's invaluable, as the critic John Guillory has argued, for our purposes in the understanding of Milton and of a lot of the cultural business of the seventeenth century in general.
所以历史学家可以,事实上已经对韦伯的历史学断言,持反对意见,但就像评论家约翰古月里说的,对我们来说,在对弥尔顿以及很多,17世纪文化方面的事的了解上,他的意见是非常宝贵的。
Soltanieh also argued that Tehran would refrain from what he described as Iran's voluntary cooperation gestures towards the IAEA after Friday's resolution.
VOA: standard.2009.11.28
among many other things he argued that the South actually had the chance to finally be liberated from being the seat of all of America's sins, by three things.
他观点独特,他说南方事实上有过机会,不再承担美国的所有罪恶,他列举了三点理由
Noriega's lawyers argued that as a serving head of state, he should have been immune from prosecution.
VOA: standard.2010.07.07
So for an example, he argued that the prison system needs to be reformed because instead of focusing on notions of justice and retribution what we should do is focus instead on questions of reinforcing good behaviors and punishing bad ones.
举个例子,他认为监狱体系需要改革,因为人们不应关注公正与赎罪,而应当去关注对良好行为的强化,以及对不良行为的惩罚。
Blair's very vocal critics are lining up. Opposition Conservative politician and member of the Intelligence and Security committee Richard Ottaway says it appears that the most significant foreign affairs initiative Britain has dealt with since the WWII was argued and debated on a false premise and that he says that raises profound constitutional questions.
VOA: standard.2009.12.13
应用推荐