She says on Monday, Australia,Canada,Korea, New Zealand,Singapore, and the United States agreed to simplify customs procedures for preferential trading partners.
VOA: standard.2009.11.09
The Romans maintained peace, for one thing, by leaving local populations pretty much alone when it came to local customs, religions, and living arrangements.
首先,为了维护和平,罗马人没有过多干涉当地居民,对于当地风俗,宗教,居住安排,给予极大自由。
From time to time, they wandered to Egypt or Mesopotamia often in search of pasture for their animals. And various details of their language, their customs, their laws, their religion, it's argued, seem to fit well into the period of the Late Bronze Age.
时而不时的,他们常在埃及或美索不达米亚游荡,为他们的牲口寻找牧场,大量关于他们的语言,他们的习俗,他们的律法,他们的宗教的细节,据说,都与融入了后青铜时期的特征。
Senator Roland Burris also blasted the program, and the U.S.government's contract with Boeing for the work, during this exchange with Customs and Border Protection Agency commissioner Alan Bersin.
VOA: standard.2010.04.21
The partners were dependent for their retirement on the prosperity of the firms they left behind and the customs and culture they left behind, and the places were much more responsible and honorable.
合伙人的退休金取决于,他们留下的公司的繁荣程度,以及他们给公司带来的制度和文化,这些公司是非常,负责任而且受人尊敬的。
应用推荐