Fund Executive Director Michel Kazatchkine warned in a news release even this reduced funding level may not be sustainable unless wealthy countries and other donors increase their commitments.
VOA: standard.2009.11.15
Consider that even this early on in his career, Milton is harboring epic ambitions, as we've seen.
弥尔顿在事业的早期,就拥有我们看到的诗歌抱负。
To figure out even what this thing is, let alone how to use it properly. So, you know, I'm sympathetic.
就连认出这是什么东西(都很困难),更别说正确应用它了,所以我很同情这点。
Now we know that genetics makes this connection even deeper and we are linked to our ancestors by DNA.
VOA: special.2009.12.01
Alright, well even this, this is still kind of unwieldy, sort 4 cups.
但是即便如此,这还是有点,难以处理,因为要对4个杯子进行排序。
One hip-hop artist, Francis Durango Magalona, also known as FrancisM, made this music even more popular in the Philippines.
VOA: special.2009.10.14
This is a point that is often confusing, because you can think, well maybe I could calculate what the internal pressure is even for this very rapid process.
这一点可能让你们很困惑,因为你们可以想象这个过程,我也可以计算在这快速的变化中,内部压强是多大。
This left even less gold and silver to exchange for the huge amounts of paper money the banks had issued.
VOA: special.2009.01.01
So you can see that this is non-bonding, this is even worse than non-bonding, it's anti-bonding, because we're actually getting rid of electron density between the two nuclei.
所以你可以看到这是不成键的,它甚至比不成键还糟糕,它是反键,因为我们实际上是去掉了,两个原子核之间的电子。
The question was this: did Congress have the power to control or even ban slavery in the new territories?
VOA: special.2009.03.05
But part of the process of being systematic is not assuming that I'm going to get a lucky guess. But not even thinking really hard at this point. But just pruning the search space.
但是系统化的过程是不允许,假设我做出了,一个幸运的猜测的,而是逐步缩小搜索空间。
So do their parents. This happens when there is so much snow that schools and even offices and stores are closed.
VOA: special.2010.03.28
The objection then says even if this guy had all of Napoleon's memories, beliefs,desires,personality,still wouldn't be Napoleon.
然后反对者又说,即使这家伙拥有拿破仑的所有记忆,信念,欲望和人格,他依然不是拿破仑。
And they were friends. The reporter knew even at the time that this friendship was the best experience of his life.
VOA: special.2010.03.06
He has been chosen twice by the people in Afghnastan even though this last election obviously had a greatly flawed involved in it.
他曾两次被阿富汗人民选中,虽然第二次的选举有漏洞。
He followed this hit a few months later with "I Got You (I Feel Good)", an even bigger hit.
VOA: special.2010.05.16
Of course death can be the final consequence of this, but even short of death, a number of very bad things can happen.
并有可能最终导致死亡,即使不考虑死亡,仍存在一系列的负面影响
However,information gathered for the first three months of this year suggest two thousand nine will be even worse.
VOA: special.2009.04.25
The clue to the flaw is that you can't even call this study an experiment.
何出此言,因为这个研究根本就称不上实验。
The University of Virginia professor even thought that this warming was so great that it helped the earth avoid another ice age.
VOA: special.2011.04.26
And so you can imagine that even in its— with all of this activity on your skin, even at its most--least serious level, it's a terrible disease.
你可以想象这些,即使在,伴随着皮肤上的任何运动,即使是最轻微的活动,也会带来严重的问题
This means a place that is fun and not serious, and maybe even out of touch with reality.
VOA: special.2010.01.03
It turns out even without the synergy this problem would be there.
事实证明即是没有协同此问题依旧存在
That is already a lot higher than President Obama's advisers had predicted for later this year, even if Congress passed a stimulus bill.
VOA: special.2009.07.10
I'll take this even a step further, even though there is no research about this, I bet you this is correct: there is no difference in our levels of wellbeing if our place of residents is by the river or in the .
我会进一步说明,虽然还没有这方面的研究,我敢和你们打赌,下面的说法是正确的:,我们的幸福水平不会有所不同,不论我们是生活在河边,还是呆在监狱。
Jean Dubuffet soon started collecting this kind of art made by mental patients, prisoners and even children.
VOA: special.2010.04.14
But it's a difficult claim because even as Milton makes this claim, he manages to undermine its force.
但这是困难的,因为即便是弥尔顿做出了这一宣告,他也打算降低它所蕴含的威力。
And it expects that number to increase to forty-five billion dollars by the end of this year, even with the current economic downturn.
VOA: special.2009.02.23
Even this, sort the-- I have to get the damn scale again, right?
尽管如此,我还是得用天平,对吧?
- So double bar means if this condition or this one -- and maybe even both -- are true, go down this road and execute that code.
所以复纵线意思是,如果这两个条件之一-,或者两个都--是成立的,那就继续,执行后面的代码。
应用推荐