And that's when, if you had everybody come to the theater for a big debate about something, you could still have people voting on certain things that the city might decide to do, although they couldn't rule themselves completely by themselves.
所以当时,如果所有人到剧院,对某一问题进行辩论,还是可以通过投票,决定某些事情,虽然他们无法进行完全的民主统治。
And by the end of it,and indeed, let's say somewhere around 600 or 700, I'm a completely different person,as we might put it.
最后的最后,大概是600或700岁的时候,我完全变成了另一个人。
The housing sector in the United States, you might say, is completely different from municipal bond insurers; but when the housing sector starts going down, people start defaulting on their mortgages.
你可能会说,美国房地产,是与市政债券保险公司完全不同,但是当房地产行业开始衰退,人们就开始对抵押贷款违约
The other great critic of the Miltonic simile for my money takes a completely different tack, and that's Geoffrey Hartman who makes an argument that might even be thought to contradict Fish's argument, although actually Geoffrey Hartman wrote his piece first.
在我看来,另一个对弥尔顿的比喻研究深远的评论家,采取了截然不同的方针,他就是杰弗里哈特曼,他做出了一个被认为是在反驳费什的观点,尽管实际上是哈特曼首先写出了他的观点。
They might have come from two completely different places, from two completely different species from different parts of the world, and they're put together in a new way and that's why it's called recombinant DNA.
它们也许来自两个完全不同的地方,来自世界上不同地区的两个完全不同的物种,以新的方式组合在一起,所以它被称作重组DNA
应用推荐