• It was an international convention that gave, what they called, risk-based capital requirements and recommended risk-based capital requirements to bank regulators around the world.

    巴塞尔协议是一个国际公约,它制定了,风险资本要求,并且向各国的银行监管者,推荐风险资本要求

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • What was happening was, these banks were not being watched carefully enough; their capital requirements were not enough for the kind of assets they were investing.

    当初是因为,对这些银行监管不力,它们的资本水平没有达到,投资这类资产的要求

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • In the Basel I there were Tier I capital requirements and they defined Tier I capital as capital in a certain form -it's stockholders equity plus preferred stock.

    第一次巴塞尔协议提出了一级资本要求,他们将一级资本定义为,一种特定形式的资本金,就是股东权益加上优先股

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • So, the bank has an SIV on its books, but the SIV is not part of the bank, so it's not subject to the bank capital requirements.

    所以SIV会在银行账面上反映,但SIV却不是银行,所以它无需满足银行的资本要求

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • What we've seen is a testing of the system -that we have regulatory requirements, that banks have enough capital -but this regulation is challenging because it's being stressed right now.

    我们列举的这些案例都是对银行体系的考验,我们需要加强监管,以确保银行有充足的资本,但监管确实是一项艰巨的任务,因为现在面对的压力更大了

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定