But even as more and more students come to the United States, more and more are also going to other countries.
VOA: special.2009.02.05
But even more than that, we'll become even more particular than just talking about psychology in this part of the world.
但不只是这样,我们的讨论比这部分心理学更具体。
But they can't deal with a tripling, even more than a doubling of rent.
但他们没办法承受三倍的租金,甚至无法承受多于两倍的租金。
The next morning I expected more of the same, but to my surprise she was calm, even peaceful.
VOA: special.2009.11.08
You might have that commonly, but even more severe than normal; aches; and a rash.
你们都有过这种经历,有时也许比平常的更加严重,疼痛,皮疹
But the lack of honest, wise advice in the White House would hurt the country even more.
VOA: special.2010.02.11
All right, so someone's going to take advantage of me, but even more than that, an even stronger argument: that's true, but even a stronger argument.
这样有人就会从我身上得到好处,这还不够,我需要更充分的理由,这说得对 但我要个更充分的理由
He wanted even more territory. But he realized he probably would have to fight for it.
VOA: special.2009.02.26
Everybody knows that all those heroes are there because they want to be and they want to be there, so that they can earn both the wealth that can be taken from a defeated city, but even more important, the kind of fame and glory that comes with such deeds.
我们都知道,所有去战斗的英雄们,都是自愿的,他们想去战斗是因为,他们可以赢得从战败的城市获得的财富,更重要的是,由这些功绩带来的名望和荣誉
It's much more important than friends." But even a simple text message can mean a lot.
VOA: special.2009.09.14
You'll find in Renoir but Renoir's humor is even subtler than Hitchcock's I mean, it's more subtler than Hitchcock.
你们可以找到大量的幽默,在雷诺的电影里,但是雷诺的幽默比希区柯克的更微妙。
But,the situation can be even more complicated for those who work for non-governmental organizations that the government sees as a threat.
VOA: standard.2009.08.04
These are definitely not equally spaced, be even more disproportionate but they should than I have shown it.
它们必然不是被均分的,并且会比我所展示出来的,显得更不均匀。
But Morrell called the effort to convince China to be even more open about such things "a work in progress."
VOA: standard.2009.10.27
But there's one thing that the Romans made even more of, than the Greeks had made of, and this is the patron-client structure.
但有一样东西罗马人比希腊人,做得更极致,即庇护关系。
He said the lawyers were delighted to win the case, but their client was even more pleased.
VOA: standard.2009.05.22
But there's something else that needs to be purged, and the poem recognizes that even more profoundly.
但还有其他一些事情需要被净化,诗歌更深刻的体现了这一点。
But it got an even more thrilling start on the dusty trails of the Old West.
VOA: standard.2010.03.11
It's a little more straightforward now, but even then semantically frankly it's a little confusing.
现在这就稍微简单点了,但是,根据语义,它有点令人困惑的。
But musicians here are grappling with an even more basic truth: most radio and TV stations play their music but do not pay royalty fees.
VOA: standard.2009.08.27
We've already done this to some extent with domains such as visual perception, memory, language and rationality, but now we're going to move to the case where it's maybe even somewhat more difficult to do this.
在某种程度上,我们已经做了,在这些领域,诸如,视觉感知,记忆,语言及合理性,但现在我们要看的例子,也许做起来有点难度。
But Abe wants the government to expand its financial help even more.
VOA: standard.2010.02.25
One more extremely important announcement, it's on your syllabus, but I want to underline it even more than it is already underlined and boldfaced.I want to underline the importance of the section discussions in this course.
还有一个特别重要的通知,这在你们的课程纲要上但我想请你们在那下面划线,这比那些已经被划出或加粗的字还重要,我想请你们划下讨论课的重要性。
Russell says Vilks may have gone too far in making his point about freedom of speech, but those allegedly involved in a plot against him are even more misguided.
VOA: standard.2010.03.20
We'll be going over them again and finding them, I hope, ; more fascinating as we learn more about them; but at the same time, even as I rattle off this list of possibilities, probably you felt in yourself an upsurge of skepticism.
我希望通过学习会发现,它们越来越有趣;,但同时,当我说完这些定义以后,你心中也许会充满怀疑。
Basic care is the same for all, but private insurance pays for some extras ,including a more comfortable room even one where the father stays with mother and baby.
VOA: standard.2009.09.28
But Harlem, it seems like things are even more packed in there.
但哈莱姆感觉更加拥挤。
All three roommates are up for reelection in the fall, but Melissa Bean says even if one or more of them were to lose, that would not affect their friendship.
VOA: standard.2010.08.07
But that became even more disciplined after 911.
在911之后一切就更加谨慎了。
I didn't have the commercial price for the chickenpox vaccine called Varivax but you can imagine that it's even more than $50 a dose for that one.
我不知道水痘疫苗,伏痘敏的商业价格,但是你可以想象一下,这种疫苗每支的价格要超过五十美元
应用推荐