But the recession which began at the end of two thousand seven has not hurt all fifty states equally.
VOA: special.2009.05.08
But equally the case, that the views that I'll be developing in the lectures are, although not necessarily unique to me, aren't all laid out in the readings.
还有这种情况,我在讲座中展开讨论的观点,尽管对我而言并不一定珍奇,在书中也无法全部找到。
But equally true,and more surprisingly, from the personality theory point of view, there's no reason to say that I'm Shelly Kagan and he's not.
但同样真实,并更让人惊讶的是,从人格理论的角度来看,也没理由说我是Shelly,Kagan而他不是。
But he had won the equally important fight to keep the presidency independent from Congress.
VOA: special.2010.02.11
So, that's present in all of these moments, but--equally present-- I want to get back to this sense of blankness.
所以它在这些时候都被呈现了出来,而且是同等地呈现了出来-,让我们回头看看,这种空无一物的感觉。
But it is equally important to move them slowly and gently.
VOA: special.2009.12.30
These are definitely not equally spaced, be even more disproportionate but they should than I have shown it.
它们必然不是被均分的,并且会比我所展示出来的,显得更不均匀。
But the threat of terrorism, according to former Yemeni prime minister Abdul Karim al-Iryani, is equally part of the downward economic spiral causing anger on the streets of Sana'a.
VOA: standard.2010.04.20
Well, all of these are learned and clever men, but I don't think that they're all equally right.
虽然这些人都是知名学者,但是我并不认为他们的观点全都正确
"But I hope people will equally understand that it will be better to get the decision right rather than rushing into something that will not stand the test of time."
VOA: standard.2010.05.10
So they're going to share equally in the profits of this firm, or this joint project, but you're going to supply efforts individually.
总结起来就是两家公司平分利润,但是都要各自为协作项目付出努力
Children will not be raised better by putting them under the common care of guardians or in daycares but they will be equally neglected.
孩童并不会培养的比较好,如果将他们,交由守护人来共同照顾的话,或放在日托,他们仍会被等同地疏忽。
But it's a notion that's complicated in this case by the equally imperative notion "get out of the way," which doesn't at all necessarily entail stopping but rather accelerating in a different direction.
但是值得注意,这很复杂,正如红灯有时表示别挡路,它也不是从来都只表示停止,有时也表示向相反方向前进。
For all I could tell, people did equally well but this experiment has been done tens of thousands of times and you could do it yourself on a computer screen.
据我所听到的,两次都差不多,但这个实验做过几十万次,你们可以在电脑上做。
In terms of the contents of your life, being crude but you see the point, in terms of the contents of your life-- equally good.
在你的生活内容方面,图表是很简单,但是你能看明白,在你的生活内容方面-,都是一样好。
Next time, we're turning to a very different kind of writing, a writing equally preoccupied with its relationship to the world, to life, but very differently approaching that problem.
下次,我们将关注一部完全不同的,作品,一部同样让人着迷的,与生活和世界以完全不同的,方式产生关联的作品。
Well, sometimes you divide up the land equally, but if that land continues to get smaller and smaller, it will not sustain an additional person, not to mention additional family.
一种做法是,平分耕地,但是如果人口越来越多呢,那平分的田地就不够一人所需,更不必说整个家庭了
There are lots of other writers we could include, including those two that I named, that would equally illustrate some of the threads that I've got on the syllabus now, but these are the ones for various practical and more substantive reasons that I have chosen.
我们其实还可以讲很多其他作家,包括刚才提到的那两位,他们也能阐述我大纲里的一些主题思想,但是因为各种实用并且更为实在的原因的存在,我才选了这些作家的作品。
The second half of the book turns in somewhat different, certainly equally important directions, but would take us much more time than the time we have allotted to deal with.
巨著的后半篇幅,转向不同,但绝对同等重要的方向,可所需花费的时间,将远超过我们课堂所订的时间。
应用推荐